From 1c37fbc97a573b84e097e63dc5cdca42db284973 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hommam-Prom <155696596+Hommam-Prom@users.noreply.github.com> Date: Sun, 23 Nov 2025 14:36:33 +0100 Subject: [PATCH] Arabic translation file (#4837) --- .../resources/assets/lang/I18N_ar.properties | 1595 +++++++++++++++++ 1 file changed, 1595 insertions(+) create mode 100644 HMCL/src/main/resources/assets/lang/I18N_ar.properties diff --git a/HMCL/src/main/resources/assets/lang/I18N_ar.properties b/HMCL/src/main/resources/assets/lang/I18N_ar.properties new file mode 100644 index 000000000..df5d2049a --- /dev/null +++ b/HMCL/src/main/resources/assets/lang/I18N_ar.properties @@ -0,0 +1,1595 @@ +# +# Hello Minecraft! Launcher +# Copyright (C) 2025 huangyuhui and contributors +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . +# + +# Contributors: dxNeil, machinesmith42 +# and Byacrya for basically retranslating it + +about=حول +about.copyright=حقوق الطبع والنشر +about.copyright.statement=حقوق النشر © 2025 huangyuhui +about.author=المطور +about.author.statement=bilibili @huanghongxun +about.claim=اتفاقية الترخيص +about.claim.statement=انقر على هذا الرابط للحصول على النص الكامل. +about.dependency=المكتبات الخارجية +about.legal=الإقرار القانوني +about.thanks_to=شكر خاص لـ +about.thanks_to.bangbang93.statement=لتوفير مرآة تنزيل BMCLAPI. يرجى التبرع! +about.thanks_to.burningtnt.statement=ساهم بالكثير من الدعم الفني لـ HMCL. +about.thanks_to.contributors=جميع المساهمين على GitHub +about.thanks_to.contributors.statement=بدون مجتمع المصادر المفتوحة الرائع، لم يكن HMCL ليصل إلى هذا الحد. +about.thanks_to.gamerteam.statement=لتوفير صورة الخلفية الافتراضية. +about.thanks_to.glavo.statement=مسؤول عن صيانة HMCL. +about.thanks_to.zekerzhayard.statement=ساهم بالكثير من الدعم الفني لـ HMCL. +about.thanks_to.zkitefly.statement=مسؤول عن صيانة وثائق HMCL. +about.thanks_to.mcbbs=MCBBS (منتدى ماين كرافت الصيني) +about.thanks_to.mcbbs.statement=لتوفير مرآة تنزيل mcbbs.net لمستخدمي الصين القارية. (لم تعد متاحة) +about.thanks_to.mcim=mcmod-info-mirror +about.thanks_to.mcim.statement=لتوفير خدمة تسريع ذاكرة التخزين المؤقت لمعلومات التعديلات لمستخدمي الصين القارية. +about.thanks_to.mcmod=MCMod (mcmod.cn) +about.thanks_to.mcmod.statement=لتوفير الترجمات الصينية المبسطة والويكي لمختلف التعديلات. +about.thanks_to.red_lnn.statement=لتوفير صورة الخلفية الافتراضية. +about.thanks_to.shulkersakura.statement=لتوفير شعار HMCL. +about.thanks_to.users=أعضاء مجموعة مستخدمي HMCL +about.thanks_to.users.statement=شكراً على التبرعات، والإبلاغ عن الأخطاء، وما إلى ذلك. +about.thanks_to.yushijinhun.statement=لتوفير الدعم المتعلق بـ authlib-injector. +about.open_source=مفتوح المصدر +about.open_source.statement=GPL v3 (https://github.com/HMCL-dev/HMCL) + +account=الحسابات +account.cape=العباءة +account.character=اللاعب +account.choose=اختر لاعباً +account.create=إضافة حساب +account.create.microsoft=إضافة حساب Microsoft +account.create.offline=إضافة حساب غير متصل +account.create.authlibInjector=إضافة حساب authlib-injector +account.email=البريد الإلكتروني +account.failed=فشل تحديث الحساب. +account.failed.character_deleted=تم حذف اللاعب بالفعل. +account.failed.connect_authentication_server=فشل الاتصال بخادم المصادقة، قد يكون اتصال الشبكة معطلاً. +account.failed.connect_injector_server=فشل الاتصال بخادم المصادقة. يرجى التحقق من شبكتك والتأكد من إدخال عنوان URL الصحيح. +account.failed.injector_download_failure=فشل تنزيل authlib-injector. يرجى التحقق من شبكتك، أو محاولة التبديل إلى مصدر تنزيل مختلف. +account.failed.invalid_credentials=كلمة مرور غير صحيحة أو تم تجاوز الحد المسموح. يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقاً. +account.failed.invalid_password=كلمة مرور غير صالحة. +account.failed.invalid_token=يرجى المحاولة بتسجيل الدخول مرة أخرى. +account.failed.migration=يحتاج حسابك إلى الترحيل إلى حساب Microsoft. إذا قمت بذلك بالفعل، يجب عليك تسجيل الدخول باستخدام حساب Microsoft المهاجر مرة أخرى. +account.failed.no_character=لا توجد شخصيات مرتبطة بهذا الحساب. +account.failed.server_disconnected=فشل الاتصال بخادم المصادقة. يمكنك تسجيل الدخول باستخدام الوضع غير المتصل أو محاولة تسجيل الدخول مرة أخرى.\n\ + إذا استمرت المشكلة بعد محاولات متعددة، يرجى محاولة تسجيل الدخول إلى الحساب مرة أخرى. +account.failed.server_response_malformed=استجابة خادم غير صالحة. قد يكون خادم المصادقة معطلاً. +account.failed.ssl=حدث خطأ SSL أثناء الاتصال بالخادم. يرجى محاولة تحديث Java الخاص بك. +account.failed.wrong_account=لقد قمت بتسجيل الدخول إلى حساب خاطئ. +account.hmcl.hint=يجب عليك النقر على "تسجيل الدخول" وإكمال العملية في نافذة المتصفح المفتوحة. +account.injector.add=خادم مصادقة جديد +account.injector.empty=لا يوجد (يمكنك النقر على "+" لإضافة واحد) +account.injector.http=تحذير: يستخدم هذا الخادم بروتوكول HTTP غير الآمن. يمكن لأي شخص يعترض اتصالك رؤية بيانات اعتمادك بنص عادي. +account.injector.link.homepage=الصفحة الرئيسية +account.injector.link.register=التسجيل +account.injector.server=خادم المصادقة +account.injector.server_url=عنوان URL للخادم +account.injector.server_name=اسم الخادم +account.login=تسجيل الدخول +account.login.hint=نحن لا نحفظ كلمة المرور أبداً. +account.login.skip=تسجيل الدخول دون اتصال +account.login.retry=إعادة المحاولة +account.login.refresh=تسجيل الدخول مرة أخرى +account.login.refresh.microsoft.hint=يجب عليك تسجيل الدخول إلى حساب Microsoft الخاص بك مرة أخرى لأن ترخيص الحساب غير صالح. +account.login.restricted=قم بتسجيل الدخول إلى حساب Microsoft الخاص بك لتفعيل هذه الميزة +account.logout=تسجيل الخروج +account.register=التسجيل +account.manage=قائمة الحسابات +account.copy_uuid=نسخ UUID للحساب +account.methods=نوع تسجيل الدخول +account.methods.authlib_injector=authlib-injector +account.methods.microsoft=Microsoft +account.methods.microsoft.birth=كيفية تغيير تاريخ ميلاد حسابك +account.methods.microsoft.close_page=اكتمل ترخيص حساب Microsoft الآن.\n\ + \n\ + هناك بعض الأعمال الإضافية لنا، ولكن يمكنك إغلاق هذه النافذة بأمان الآن. +account.methods.microsoft.deauthorize=إلغاء الترخيص +account.methods.microsoft.error.add_family=يجب أن يضيفك شخص بالغ إلى عائلة لتتمكن من لعب Minecraft لأنك لم تبلغ 18 عاماً بعد. +account.methods.microsoft.error.add_family_probably=يرجى التحقق مما إذا كان العمر المشار إليه في إعدادات حسابك 18 عاماً على الأقل. إذا لم يكن كذلك وتعتقد أن هذا خطأ، يمكنك النقر على "كيفية تغيير تاريخ ميلاد حسابك" لمعرفة كيفية تغييره. +account.methods.microsoft.error.country_unavailable=Xbox Live غير متاح في بلدك/منطقتك الحالية. +account.methods.microsoft.error.missing_xbox_account=لا يحتوي حساب Microsoft الخاص بك على حساب Xbox مرتبط بعد. يرجى النقر على "إنشاء ملف تعريف / تعديل اسم الملف الشخصي" لإنشاء واحد قبل المتابعة. +account.methods.microsoft.error.no_character=يرجى التأكد من شراء Minecraft: Java Edition.\nإذا كنت قد اشتريت اللعبة بالفعل، فقد لم يتم إنشاء ملف تعريف بعد.\nانقر على "إنشاء ملف تعريف / تعديل اسم الملف الشخصي" لإنشائه. +account.methods.microsoft.error.banned=قد يكون حسابك محظوراً بواسطة Xbox Live.\nيمكنك النقر على "استعلام الحظر" لمزيد من التفاصيل. +account.methods.microsoft.error.unknown=فشل تسجيل الدخول، رمز الخطأ: %d. +account.methods.microsoft.error.wrong_verify_method=يرجى تسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور الخاصة بك في صفحة تسجيل الدخول إلى حساب Microsoft، ولا تستخدم رمز التحقق لتسجيل الدخول. +account.methods.microsoft.logging_in=جاري تسجيل الدخول... +account.methods.microsoft.hint=يرجى النقر على "تسجيل الدخول" ونسخ الرمز المعروض هنا لإكمال عملية تسجيل الدخول في نافذة المتصفح التي تفتح.\n\ + \n\ + إذا تم تسريب الرمز المستخدم لتسجيل الدخول إلى حساب Microsoft، يمكنك النقر على "إلغاء الترخيص" لإلغاء ترخيصه. +account.methods.microsoft.manual=رمز جهازك هو %1$s. يرجى النقر هنا للنسخ.\n\ + \n\ + بعد النقر على "تسجيل الدخول"، يجب عليك إكمال عملية تسجيل الدخول في نافذة المتصفح المفتوحة. إذا لم تظهر، يمكنك الانتقال إلى %2$s يدوياً.\n\ + \n\ + إذا تم تسريب الرمز المستخدم لتسجيل الدخول إلى حساب Microsoft، يمكنك النقر على "إلغاء الترخيص" لإلغاء ترخيصه. +account.methods.microsoft.makegameidsettings=إنشاء ملف تعريف / تعديل اسم الملف الشخصي +account.methods.microsoft.profile=ملف تعريف الحساب +account.methods.microsoft.purchase=شراء Minecraft +account.methods.microsoft.snapshot=أنت تستخدم إصداراً غير رسمي من HMCL. يرجى تنزيل الإصدار الرسمي لتسجيل الدخول. +account.methods.microsoft.snapshot.website=الموقع الرسمي +account.methods.offline=غير متصل +account.methods.offline.name.special_characters=استخدم الحروف والأرقام والشرطات السفلية فقط (بحد أقصى 16 حرفاً) +account.methods.offline.name.invalid=يوصى باستخدام الحروف الإنجليزية والأرقام والشرطات السفلية فقط لاسم المستخدم، ويجب ألا يتجاوز الطول 16 حرفاً.\n\ + \n\ + \ · مشروع: HuangYu, huang_Yu, Huang_Yu_123؛\n\ + \ · غير مشروع: Huang Yu, Huang-Yu_%%%, Huang_Yu_hello_world_hello_world.\n\ + \n\ + استخدام اسم المستخدم غير الصالح سيمنعك من الانضمام إلى معظم الخوادم وقد يتعارض مع بعض التعديلات، مما يتسبب في تعطل اللعبة. +account.methods.offline.uuid=UUID +account.methods.offline.uuid.hint=UUID هو معرف فريد للاعبي Minecraft، وقد ينشئ كل مشغل UUIDs بشكل مختلف. تغييره إلى UUID الذي تم إنشاؤه بواسطة مشغلات أخرى يسمح لك بالاحتفاظ بعناصرك في مخزون حسابك غير المتصل.\n\ + \n\ + هذا الخيار للمستخدمين المتقدمين فقط. لا نوصي بتغيير هذا الخيار ما لم تعرف ما تفعله. +account.methods.offline.uuid.malformed=تنسيق غير صالح. +account.methods.forgot_password=نسيت كلمة المرور +account.methods.ban_query=استعلام الحظر +account.missing=لا توجد حسابات +account.missing.add=انقر هنا لإضافة واحد. +account.move_to_global=تحويل إلى حساب عام\nسيتم حفظ معلومات الحساب في ملف التكوين لدليل المستخدم الحالي للنظام. +account.move_to_portable=تحويل إلى حساب محمول\nسيتم حفظ معلومات الحساب في ملف التكوين في نفس الدليل الخاص بـ HMCL. +account.not_logged_in=غير مسجل الدخول +account.password=كلمة المرور +account.portable=محمول +account.skin=المظهر +account.skin.file=ملف المظهر +account.skin.model=النموذج +account.skin.model.default=كلاسيكي +account.skin.model.slim=نحيف +account.skin.type.alex=Alex +account.skin.type.csl_api=Blessing Skin +account.skin.type.csl_api.location=العنوان +account.skin.type.csl_api.location.hint=عنوان URL لـ CustomSkinAPI +account.skin.type.little_skin=LittleSkin +account.skin.type.little_skin.hint=يجب عليك إنشاء لاعب بنفس اسم اللاعب لحسابك غير المتصل على موقع مزود المظهر الخاص بك. سيتم الآن تعيين مظهرك على المظهر المخصص للاعبك على موقع مزود المظهر. +account.skin.type.local_file=ملف مظهر محلي +account.skin.type.steve=Steve +account.skin.upload=رفع/تحرير المظهر +account.skin.upload.failed=فشل رفع المظهر. +account.skin.invalid_skin=ملف مظهر غير صالح. +account.username=اسم المستخدم + +archive.author=المؤلف (المؤلفون) +archive.date=تاريخ النشر +archive.file.name=اسم الملف +archive.version=الإصدار + +assets.download=تنزيل الأصول +assets.download_all=التحقق من سلامة الأصول +assets.index.malformed=ملفات فهرس الأصول المحملة تالفة. يمكنك حل هذه المشكلة بالنقر على "إدارة ← تحديث أصول اللعبة" في صفحة "تحرير النسخة". + +button.cancel=إلغاء +button.change_source=تغيير مصدر التنزيل +button.clear=مسح +button.copy_and_exit=نسخ والخروج +button.delete=حذف +button.do_not_show_again=لا تظهر مرة أخرى +button.edit=تحرير +button.install=تثبيت +button.export=تصدير +button.no=لا +button.ok=موافق +button.ok.countdown=موافق (%d) +button.reveal_dir=إظهار +button.refresh=تحديث +button.remove=إزالة +button.remove.confirm=هل أنت متأكد من أنك تريد إزالته نهائياً؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء! +button.retry=إعادة المحاولة +button.save=حفظ +button.save_as=حفظ باسم +button.select_all=تحديد الكل +button.view=عرض +button.yes=نعم + +chat=الانضمام إلى دردشة جماعية + +color.recent=موصى به +color.custom=لون مخصص + +crash.NoClassDefFound=يرجى التحقق من سلامة هذا البرنامج، أو محاولة تحديث Java الخاص بك. +crash.user_fault=تعطل المشغل بسبب Java أو بيئة النظام التالفة. يرجى التأكد من تثبيت Java أو نظام التشغيل بشكل صحيح. + +curse.category.0=الكل + +# https://addons-ecs.forgesvc.net/api/v2/category/section/4471 +curse.category.4474=خيال علمي +curse.category.4481=صغير / خفيف +curse.category.4483=قتال +curse.category.4477=لعبة صغيرة +curse.category.4478=مهام +curse.category.4484=متعدد اللاعبين +curse.category.4476=استكشاف +curse.category.4736=Skyblock +curse.category.4475=مغامرة وRPG +curse.category.4487=FTB +curse.category.4480=قائم على الخريطة +curse.category.4479=Hardcore +curse.category.4482=كبير جداً +curse.category.4472=تقني +curse.category.4473=سحر +curse.category.5128=Vanilla+ +curse.category.7418=رعب + +# https://addons-ecs.forgesvc.net/api/v2/category/section/6 +curse.category.5299=تعليمي +curse.category.5232=Galacticraft +curse.category.5129=Vanilla+ +curse.category.5189=فائدة وجودة الحياة +curse.category.6814=أداء +curse.category.6954=Integrated Dynamics +curse.category.6484=Create +curse.category.6821=إصلاح الأخطاء +curse.category.6145=Skyblock +curse.category.5190=جودة الحياة +curse.category.5191=فائدة وجودة الحياة +curse.category.5192=FancyMenu +curse.category.423=خريطة ومعلومات +curse.category.426=إضافات +curse.category.434=دروع وأدوات وأسلحة +curse.category.409=هياكل +curse.category.4485=Blood Magic +curse.category.420=تخزين +curse.category.429=Industrial Craft +curse.category.419=سحر +curse.category.412=تكنولوجيا +curse.category.4557=Redstone +curse.category.428=Tinker's Construct +# ' +curse.category.414=نقل اللاعبين +curse.category.4486=Lucky Blocks +curse.category.432=Buildcraft +curse.category.418=علم الوراثة +curse.category.4671=تكامل Twitch +curse.category.5314=KubeJS +curse.category.408=خامات وموارد +curse.category.4773=CraftTweaker +curse.category.430=Thaumcraft +curse.category.422=مغامرة وRPG +curse.category.413=معالجة +curse.category.417=طاقة +curse.category.415=نقل الطاقة والسوائل والعناصر +curse.category.433=Forestry +curse.category.425=متنوع +curse.category.4545=Applied Energistics 2 +curse.category.416=زراعة +curse.category.421=API ومكتبة +curse.category.4780=Fabric +curse.category.424=تجميلي +curse.category.406=توليد العالم +curse.category.435=أداة الخادم +curse.category.411=كائنات +curse.category.407=بيئات حيوية +curse.category.427=Thermal Expansion +curse.category.410=أبعاد +curse.category.436=طعام +curse.category.4558=Redstone +curse.category.4843=أتمتة +curse.category.4906=MCreator +curse.category.7669=Twilight Forest + +# https://addons-ecs.forgesvc.net/api/v2/category/section/12 +curse.category.5244=حزم الخطوط +curse.category.5193=حزم البيانات +curse.category.399=بخاري +curse.category.396=128x +curse.category.398=512x وأعلى +curse.category.397=256x +curse.category.405=متنوع +curse.category.395=64x +curse.category.400=واقعي فوتوغرافي +curse.category.393=16x +curse.category.403=تقليدي +curse.category.394=32x +curse.category.404=متحرك +curse.category.4465=دعم التعديلات +curse.category.402=قروسطي +curse.category.401=حديث + +# https://addons-ecs.forgesvc.net/api/v2/category/section/17 +curse.category.4464=عالم معدل +curse.category.250=خريطة اللعبة +curse.category.249=إبداع +curse.category.251=باركور +curse.category.253=البقاء على قيد الحياة +curse.category.248=مغامرة +curse.category.252=لغز + +# https://addons-ecs.forgesvc.net/api/v2/category/section/4546 +curse.category.4551=Hardcore Questing Mode +curse.category.4548=Lucky Blocks +curse.category.4556=تقدم +curse.category.4752=Building Gadgets +curse.category.4553=CraftTweaker +curse.category.4554=وصفات +curse.category.4549=دليل +curse.category.4547=تكوين +curse.category.4550=مهام +curse.category.4555=توليد العالم +curse.category.4552=نصوص برمجية + +curse.sort.author=المؤلف +curse.sort.date_created=تاريخ الإنشاء +curse.sort.last_updated=آخر تحديث +curse.sort.name=الاسم +curse.sort.popularity=الشعبية +curse.sort.total_downloads=إجمالي التنزيلات + +datetime.format=MMM d, yyyy, h\:mm\:ss a + +download=تنزيل +download.hint=تثبيت الألعاب وحزم التعديلات أو تنزيل التعديلات وحزم الموارد والظلال والعوالم. +download.code.404=لم يتم العثور على الملف "%s" على الخادم البعيد. +download.content=إضافات +download.shader=الظلال +download.curseforge.unavailable=هذا الإصدار من HMCL لا يدعم الوصول إلى CurseForge. يرجى استخدام الإصدار الرسمي للوصول إلى CurseForge. +download.existing=لا يمكن حفظ الملف لأنه موجود بالفعل. يمكنك النقر على "حفظ باسم" لحفظ الملف في مكان آخر. +download.external_link=زيارة موقع التنزيل +download.failed=فشل تنزيل "%1$s"، رمز الاستجابة: %2$d. +download.failed.empty=لا توجد إصدارات متاحة. يرجى النقر هنا للعودة. +download.failed.no_code=فشل التنزيل +download.failed.refresh=فشل في جلب قائمة الإصدارات. يرجى النقر هنا لإعادة المحاولة. +download.game=New Game +download.provider.bmclapi=BMCLAPI (bangbang93, https://bmclapi2.bangbang93.com/) +download.provider.mojang=الرسمي (OptiFine يتم توفيره بواسطة BMCLAPI) +download.provider.official=من المصادر الرسمية +download.provider.balanced=من الأسرع المتاح +download.provider.mirror=من المرآة +download.java=تنزيل Java +download.java.override=هذا الإصدار من Java موجود بالفعل. هل تريد إلغاء التثبيت وإعادة التثبيت؟ +download.java.process=عملية تنزيل Java +download.javafx=تنزيل التبعيات للمشغل... +download.javafx.notes=نحن نقوم حالياً بتنزيل تبعيات HMCL من الإنترنت.\n\ + \n\ + يمكنك النقر على "تغيير مصدر التنزيل" لاختيار مصدر التنزيل، أو\nالنقر على "إلغاء" للتوقف والخروج.\n\ + ملاحظة: إذا كانت سرعة التنزيل بطيئة جداً، يمكنك محاولة التبديل إلى مرآة أخرى. +download.javafx.component=تنزيل الوحدة "%s" +download.javafx.prepare=التحضير للتنزيل +download.speed.byte_per_second=%d B/s +download.speed.kibibyte_per_second=%.1f KiB/s +download.speed.megabyte_per_second=%.1f MiB/s + +exception.access_denied=HMCL غير قادر على الوصول إلى الملف "%s". قد يكون مقفلاً بواسطة عملية أخرى.\n\ + \n\ + لمستخدمي Windows، يمكنك فتح "مراقب الموارد" للتحقق مما إذا كانت عملية أخرى تستخدمه حالياً. إذا كان الأمر كذلك، يمكنك المحاولة مرة أخرى بعد إنهاء تلك العملية.\n\ + إذا لم يكن الأمر كذلك، يرجى التحقق مما إذا كان حساب المستخدم الخاص بك لديه أذونات كافية للوصول إليه. +exception.artifact_malformed=لا يمكن التحقق من سلامة الملفات المحملة. +exception.ssl_handshake=فشل إنشاء اتصال SSL لأن شهادة SSL مفقودة من تثبيت Java الحالي. يمكنك محاولة فتح HMCL باستخدام تثبيت Java آخر والمحاولة مرة أخرى. + +extension.bat=ملف Batch لـ Windows +extension.mod=ملف التعديل +extension.png=ملف صورة +extension.ps1=نص PowerShell لـ Windows +extension.sh=نص Shell + +fatal.create_hmcl_current_directory_failure=Hello Minecraft! Launcher لا يمكنه إنشاء دليل HMCL (%s). يرجى نقل HMCL إلى موقع آخر وإعادة فتحه. +fatal.javafx.incompatible=بيئة JavaFX مفقودة.\n\ + Hello Minecraft! Launcher لا يمكنه تثبيت JavaFX تلقائياً على Java <11.\n\ + يرجى تحديث Java الخاص بك إلى الإصدار 11 أو أحدث. +fatal.javafx.incomplete=بيئة JavaFX غير مكتملة.\n\ + يرجى محاولة استبدال Java الخاص بك أو إعادة تثبيت OpenJFX. +fatal.javafx.missing=بيئة JavaFX مفقودة. يرجى فتح Hello Minecraft! Launcher باستخدام Java، والذي يتضمن OpenJFX. +fatal.config_change_owner_root=أنت تستخدم حساب المسؤول (root) لفتح Hello Minecraft! Launcher. قد يمنعك هذا من فتح HMCL بحساب آخر في المستقبل.\n\ + هل تريد الاستمرار؟ +fatal.config_in_temp_dir=أنت تفتح Hello Minecraft! Launcher في دليل مؤقت. قد تفقد إعداداتك وبيانات اللعبة.\n\ + يوصى بنقل HMCL إلى موقع آخر وإعادة فتحه.\n\ + هل تريد الاستمرار؟ +fatal.config_loading_failure=لا يمكن تحميل ملفات التكوين.\n\ + يرجى التأكد من أن Hello Minecraft! Launcher لديه حق الوصول للقراءة والكتابة إلى "%s" والملفات الموجودة فيه.\n\ + بالنسبة لـ macOS، حاول وضع HMCL في مكان بأذونات غير "سطح المكتب" أو "التنزيلات" أو "المستندات" والمحاولة مرة أخرى. +fatal.config_loading_failure.unix=Hello Minecraft! Launcher لم يتمكن من تحميل ملف التكوين لأنه تم إنشاؤه بواسطة المستخدم "%1$s".\n\ + يرجى فتح HMCL كمستخدم مسؤول (غير موصى به)، أو تنفيذ الأمر التالي في الطرفية لتغيير ملكية ملف التكوين إلى المستخدم الحالي:\n%2$s +fatal.config_unsupported_version=تم إنشاء ملف التكوين الحالي بواسطة إصدار أحدث من Hello Minecraft! Launcher، وهذا الإصدار من HMCL لا يمكنه تحميله بشكل صحيح.\n\ + يرجى التحديث وإعادة تشغيل HMCL.\n\ + قبل تحديث المشغل، لن يتم حفظ أي إعدادات تقوم بتعديلها. +fatal.mac_app_translocation=Hello Minecraft! Launcher معزول إلى دليل مؤقت بواسطة نظام التشغيل بسبب آليات أمان macOS.\n\ + يرجى نقل HMCL إلى دليل مختلف قبل محاولة الفتح. وإلا، قد تفقد إعداداتك وبيانات اللعبة بعد إعادة التشغيل.\n\ + هل تريد الاستمرار؟ +fatal.migration_requires_manual_reboot=تم ترقية Hello Minecraft! Launcher. يرجى إعادة تشغيل المشغل. +fatal.apply_update_failure=نأسف، ولكن Hello Minecraft! Launcher غير قادر على التحديث تلقائياً.\n\ + \n\ + يمكنك التحديث يدوياً عن طريق تنزيل إصدار أحدث من المشغل من %s.\n\ + إذا استمرت المشكلة، يرجى التفكير في الإبلاغ عن ذلك لنا. +fatal.apply_update_need_win7=Hello Minecraft! Launcher لا يمكنه التحديث تلقائياً على Windows XP/Vista.\n\ + \n\ + يمكنك التحديث يدوياً عن طريق تنزيل إصدار أحدث من المشغل من %s. +fatal.deprecated_java_version=سيتطلب HMCL Java 17 أو أحدث للتشغيل في المستقبل، ولكنه سيستمر في دعم تشغيل الألعاب باستخدام Java 6~16.\n\ +\n\ +يوصى بتثبيت أحدث إصدار من Java لضمان عمل HMCL بشكل صحيح.\n\ +\n\ +يمكنك الاستمرار في الاحتفاظ بالإصدار القديم من Java. يمكن لـ HMCL التعرف على إصدارات Java المتعددة وإدارتها وسيختار تلقائياً Java المناسب لك بناءً على إصدار اللعبة. +fatal.deprecated_java_version.update=سيتطلب HMCL Java 17 أو أحدث للتشغيل في المستقبل. يرجى تثبيت أحدث إصدار من Java لضمان قدرة HMCL على إكمال الترقية.\n\ +\n\ +يمكنك الاستمرار في الاحتفاظ بالإصدار القديم من Java.\ +يمكن لـ HMCL التعرف على إصدارات Java المتعددة وإدارتها وسيختار تلقائياً Java المناسب لك بناءً على إصدار اللعبة. +fatal.deprecated_java_version.download_link=تنزيل Java %d +fatal.samba=إذا فتحت Hello Minecraft! Launcher من محرك شبكة Samba، فقد لا تعمل بعض الميزات. يرجى محاولة تحديث Java الخاص بك أو نقل المشغل إلى دليل آخر. +fatal.illegal_char=يحتوي مسار المستخدم الخاص بك على حرف غير قانوني "=". لن تتمكن من استخدام authlib-injector أو تغيير مظهر حسابك غير المتصل. +fatal.unsupported_platform=Minecraft غير مدعوم بالكامل على منصتك حتى الآن، لذلك قد تواجه ميزات مفقودة أو حتى تكون غير قادر على تشغيل اللعبة.\n\ + \n\ + إذا لم تتمكن من تشغيل Minecraft 1.17 وما بعده، يمكنك محاولة تبديل "العارض" إلى "البرمجيات" في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← الإعدادات المتقدمة" لاستخدام عرض CPU لتوافق أفضل. +fatal.unsupported_platform.loongarch=Hello Minecraft! Launcher وفر دعماً لمنصة Loongson.\n\ + إذا واجهت مشاكل عند لعب اللعبة، يمكنك زيارة https://docs.hmcl.net/groups.html للحصول على المساعدة. +fatal.unsupported_platform.macos_arm64=Hello Minecraft! Launcher وفر دعماً لمنصة Apple silicon، باستخدام Java ARM الأصلي لتشغيل الألعاب للحصول على تجربة ألعاب أكثر سلاسة.\n\ + إذا واجهت مشاكل عند لعب اللعبة، فإن تشغيل اللعبة باستخدام Java بناءً على بنية x86-64 قد يوفر توافقاً أفضل. +fatal.unsupported_platform.windows_arm64=Hello Minecraft! Launcher وفر دعماً أصلياً لمنصة Windows on Arm. إذا واجهت مشاكل عند لعب اللعبة، يرجى محاولة تشغيل اللعبة باستخدام Java بناءً على بنية x86.\n\ + \n\ + إذا كنت تستخدم منصة Qualcomm، فقد تحتاج إلى تثبيت حزمة توافق OpenGL قبل لعب الألعاب.\n\ + انقر على الرابط للانتقال إلى متجر Microsoft وتثبيت حزمة التوافق. + +feedback=الملاحظات +feedback.channel=قناة الملاحظات +feedback.discord=Discord +feedback.discord.statement=مرحباً بك للانضمام إلى خادم Discord الخاص بنا. +feedback.github=GitHub Issues +feedback.github.statement=إرسال مشكلة على GitHub. +feedback.qq_group=مجموعة QQ لمستخدمي HMCL +feedback.qq_group.statement=مرحباً بك للانضمام إلى مجموعة QQ الخاصة بمستخدمينا. + +file=ملف + +folder.config=التكوينات +folder.game=دليل العمل +folder.logs=السجلات +folder.mod=التعديلات +folder.resourcepacks=حزم الموارد +folder.shaderpacks=حزم الظلال +folder.saves=الحفظ +folder.schematics=المخططات +folder.screenshots=لقطات الشاشة +folder.world=دليل العالم + +game=الألعاب +game.crash.feedback=يرجى عدم مشاركة لقطات شاشة أو صور لهذه الواجهة مع الآخرين! إذا طلبت المساعدة من الآخرين، يرجى النقر على "تصدير سجلات التعطل" وإرسال الملف المصدر للآخرين للتحليل. +game.crash.info=معلومات التعطل +game.crash.reason=سبب التعطل +game.crash.reason.analyzing=جاري التحليل... +game.crash.reason.multiple=تم اكتشاف عدة أسباب:\n\n +game.crash.reason.block=تعطلت اللعبة بسبب كتلة في العالم.\n\ + \n\ + يمكنك محاولة إزالة هذه الكتلة باستخدام MCEdit أو حذف التعديل الذي أضافها.\n\ + \n\ + نوع الكتلة: %1$s\n\ + الموقع: %2$s +game.crash.reason.bootstrap_failed=تعطلت اللعبة بسبب التعديل "%1$s".\n\ + \n\ + يمكنك محاولة حذفه أو تحديثه. +game.crash.reason.config=تعطلت اللعبة لأن التعديل "%1$s" لم يتمكن من تحليل ملف التكوين الخاص به "%2$s". +game.crash.reason.debug_crash=تعطلت اللعبة لأنك قمت بتشغيله يدوياً. لذا ربما تعرف السبب :) +game.crash.reason.duplicated_mod=لا يمكن للعبة الاستمرار في التشغيل بسبب التعديلات المكررة "%1$s".\n\ + \n\ + %2$s\n\ + \n\ + يمكن تثبيت كل تعديل مرة واحدة فقط. يرجى حذف التعديل المكرر والمحاولة مرة أخرى. +game.crash.reason.entity=تعطلت اللعبة بسبب كيان في العالم.\n\ + \n\ + يمكنك محاولة إزالة الكيان باستخدام MCEdit أو حذف التعديل الذي أضافه.\n\ + \n\ + نوع الكيان: %1$s\n\ + الموقع: %2$s +game.crash.reason.modmixin_failure=تعطلت اللعبة لأن بعض التعديلات فشلت في الحقن.\n\ + \n\ + هذا يعني عموماً أن التعديل به خطأ أو غير متوافق مع البيئة الحالية.\n\ + \n\ + يمكنك التحقق من السجل للعثور على التعديل الخاطئ. +game.crash.reason.mod_repeat_installation=تعطلت اللعبة بسبب التعديلات المكررة.\n\ + \n\ + يمكن تثبيت كل تعديل مرة واحدة فقط. يرجى حذف التعديل المكرر ثم إعادة تشغيل اللعبة. +game.crash.reason.forge_error=قد يكون Forge/NeoForge قد قدم معلومات الخطأ.\n\ + \n\ + يمكنك عرض السجل والمعالجة وفقاً لمعلومات السجل في تقرير الخطأ.\n\ + \n\ + إذا لم تشاهد رسالة الخطأ، يمكنك عرض تقرير الخطأ لفهم كيفية حدوث الخطأ.\n\ + %1$s +game.crash.reason.mod_resolution0=تعطلت اللعبة بسبب بعض مشاكل التعديلات. يمكنك التحقق من السجلات للعثور على التعديل (التعديلات) الخاطئ. +game.crash.reason.mixin_apply_mod_failed=تعطلت اللعبة لأنه لا يمكن تطبيق mixin على التعديل "%1$s".\n\ + \n\ + يمكنك محاولة حذف أو تحديث التعديل لحل المشكلة. +game.crash.reason.java_version_is_too_high=تعطلت اللعبة لأن إصدار Java حديث جداً للاستمرار في التشغيل.\n\ + \n\ + يرجى استخدام إصدار Java الرئيسي السابق في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← Java" ثم تشغيل اللعبة.\n\ + \n\ + إذا لم يكن لديك، يمكنك التنزيل من java.com (Java 8) أو BellSoft Liberica Full JRE (Java 17) والتوزيعات الأخرى لتنزيل وتثبيت واحد (أعد تشغيل المشغل بعد التثبيت). +game.crash.reason.need_jdk11=تعطلت اللعبة بسبب إصدار Java غير مناسب.\n\ + \n\ + تحتاج إلى تنزيل وتثبيت Java 11، وتعيينه في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← Java". +game.crash.reason.mod_name=تعطلت اللعبة بسبب مشاكل في أسماء ملفات التعديلات.\n\ + \n\ + يجب أن تستخدم أسماء ملفات التعديلات الحروف الإنجليزية فقط (A~Z، a~z)، والأرقام (0~9)، والشرطات (-)، والشرطات السفلية (_)، والنقاط (.) بنصف العرض.\n\ + \n\ + يرجى الانتقال إلى دليل التعديلات وتغيير جميع أسماء ملفات التعديلات غير المتوافقة باستخدام الأحرف المتوافقة أعلاه. +game.crash.reason.incomplete_forge_installation=لا يمكن للعبة الاستمرار في التشغيل بسبب تثبيت Forge/NeoForge غير مكتمل.\n\ + \n\ + يرجى إعادة تثبيت Forge/NeoForge في "تحرير النسخة ← المحملات". +game.crash.reason.fabric_version_0_12=Fabric Loader 0.12 أو أحدث غير متوافق مع التعديلات المثبتة حالياً. تحتاج إلى التقليل إلى 0.11.7. +game.crash.reason.fabric_warnings=حذر Fabric Loader:\n\ + \n\ + %1$s +game.crash.reason.file_already_exists=تعطلت اللعبة لأن الملف "%1$s" موجود بالفعل.\n\ + \n\ + يمكنك محاولة النسخ الاحتياطي وحذف هذا الملف، ثم إعادة تشغيل اللعبة. +game.crash.reason.file_changed=تعطلت اللعبة لأن التحقق من الملف فشل.\n\ + \n\ + إذا قمت بتعديل ملف Minecraft.jar، فستحتاج إلى التراجع عن التعديل أو إعادة تنزيل اللعبة. +game.crash.reason.gl_operation_failure=تعطلت اللعبة بسبب بعض التعديلات أو الظلال أو حزم الموارد/الأنسجة.\n\ + \n\ + يرجى تعطيل التعديلات أو الظلال أو حزم الموارد/الأنسجة التي تستخدمها ثم المحاولة مرة أخرى. +game.crash.reason.graphics_driver=تعطلت اللعبة بسبب مشكلة في برنامج تشغيل الرسومات الخاص بك.\n\ + \n\ + يرجى المحاولة مرة أخرى بعد تحديث برنامج تشغيل الرسومات إلى أحدث إصدار.\n\ + \n\ + إذا كان جهاز الكمبيوتر الخاص بك يحتوي على بطاقة رسومات مخصصة، فأنت بحاجة إلى التحقق مما إذا كانت اللعبة تستخدم الرسومات المدمجة/الأساسية. إذا كان الأمر كذلك، يرجى فتح المشغل باستخدام بطاقة الرسومات المخصصة الخاصة بك. إذا استمرت المشكلة، فربما يجب عليك التفكير في استخدام بطاقة رسومات جديدة أو كمبيوتر جديد.\n\ + \n\ + إذا كنت تستخدم بطاقة الرسومات المدمجة الخاصة بك، يرجى ملاحظة أن Minecraft 1.16.5 أو الإصدارات السابقة تتطلب Java 1.8.0_51 أو الإصدارات السابقة لسلسلة معالجات Intel(R) Core(TM) 3000 أو الإصدارات السابقة. +game.crash.reason.macos_failed_to_find_service_port_for_display=لا يمكن للعبة المتابعة لأن نافذة OpenGL على منصة Apple silicon فشلت في التهيئة.\n\ + \n\ + بالنسبة لهذه المشكلة، لا يمتلك HMCL حلولاً مباشرة في الوقت الحالي. يرجى محاولة فتح أي متصفح والدخول في وضع ملء الشاشة، ثم العودة إلى HMCL، وتشغيل اللعبة، والعودة بسرعة إلى صفحة المتصفح قبل أن تظهر نافذة اللعبة، انتظر حتى تظهر نافذة اللعبة، ثم انتقل مرة أخرى إلى نافذة اللعبة. +game.crash.reason.illegal_access_error=تعطلت اللعبة بسبب بعض التعديلات.\n\ + \n\ + إذا كنت تعرف هذا: "%1$s"، يمكنك تحديث أو حذف التعديل (التعديلات) ثم المحاولة مرة أخرى. +game.crash.reason.install_mixinbootstrap=تعطلت اللعبة بسبب MixinBootstrap المفقود.\n\ + \n\ + يمكنك محاولة تثبيت MixinBootstrap لحل المشكلة. إذا تعطل بعد التثبيت، حاول إضافة علامة تعجب (!) أمام اسم ملف هذا التعديل لمحاولة حل المشكلة. +game.crash.reason.optifine_is_not_compatible_with_forge=تعطلت اللعبة لأن OptiFine غير متوافق مع تثبيت Forge الحالي.\n\ + \n\ + يرجى الانتقال إلى الموقع الرسمي لـ OptiFine، والتحقق مما إذا كان إصدار Forge متوافقاً مع OptiFine، وإعادة تثبيت النسخة بدقة وفقاً للإصدار المقابل، أو تغيير إصدار OptiFine في "تحرير النسخة ← المحملات".\n\ + \n\ + بعد الاختبار، نعتقد أن إصدارات OptiFine العالية جداً أو المنخفضة جداً قد تسبب تعطل. +game.crash.reason.mod_files_are_decompressed=تعطلت اللعبة لأن ملف التعديل تم استخراجه.\n\ + \n\ + يرجى وضع ملف التعديل بالكامل مباشرة في دليل التعديلات!\n\ + \n\ + إذا تسبب الاستخراج في أخطاء في اللعبة، يرجى حذف التعديل المستخرج في دليل التعديلات ثم تشغيل اللعبة. +game.crash.reason.shaders_mod=تعطلت اللعبة لأن OptiFine و Shaders mod مثبتان في نفس الوقت.\n\ + \n\ + فقط قم بإزالة تعديل Shader لأن OptiFine لديه دعم مدمج للظلال. +game.crash.reason.rtss_forest_sodium=تعطلت اللعبة لأن RivaTuner Statistical Server (RTSS) غير متوافق مع Sodium.\n\ + \n\ + انقر هنا لمزيد من التفاصيل. +game.crash.reason.too_many_mods_lead_to_exceeding_the_id_limit=تعطلت اللعبة لأنك قمت بتثبيت عدد كبير جداً من التعديلات وتجاوزت حد معرف اللعبة.\n\ + \n\ + يرجى محاولة تثبيت JEID أو حذف بعض التعديلات الكبيرة. +game.crash.reason.night_config_fixes=تعطلت اللعبة بسبب بعض المشاكل مع Night Config.\n\ + \n\ + يمكنك محاولة تثبيت تعديل Night Config Fixes، والذي قد يساعدك في هذه المشكلة.\n\ + \n\ + لمزيد من المعلومات، قم بزيارة مستودع GitHub لهذا التعديل. +game.crash.reason.optifine_causes_the_world_to_fail_to_load=قد لا تتمكن اللعبة من الاستمرار في التشغيل بسبب OptiFine.\n\ + \n\ + تحدث هذه المشكلة فقط في إصدار OptiFine معين. يمكنك محاولة تغيير إصدار OptiFine في "تحرير النسخة ← المحملات". +game.crash.reason.jdk_9=تعطلت اللعبة لأن إصدار Java حديث جداً لهذه النسخة.\n\ + \n\ + تحتاج إلى تنزيل وتثبيت Java 8 واختياره في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← Java". +game.crash.reason.jvm_32bit=تعطلت اللعبة لأن تخصيص الذاكرة الحالي تجاوز حد JVM 32 بت.\n\ + \n\ + إذا كان نظام التشغيل الخاص بك 64 بت، يرجى تثبيت واستخدام إصدار Java 64 بت. خلاف ذلك، قد تحتاج إلى إعادة تثبيت نظام تشغيل 64 بت أو الحصول على جهاز كمبيوتر أكثر حداثة.\n\ + \n\ + أو، يمكنك تعطيل خيار "تخصيص تلقائي" في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← الذاكرة" وتعيين الحد الأقصى لحجم تخصيص الذاكرة إلى 1024 MiB أو أقل. +game.crash.reason.loading_crashed_forge=تعطلت اللعبة بسبب التعديل "%1$s" (%2$s).\n\ + \n\ + يمكنك محاولة حذفه أو تحديثه. +game.crash.reason.loading_crashed_fabric=تعطلت اللعبة بسبب التعديل "%1$s".\n\ + \n\ + يمكنك محاولة حذفه أو تحديثه. +game.crash.reason.mac_jdk_8u261=تعطلت اللعبة لأن إصدار Forge أو OptiFine الحالي غير متوافق مع تثبيت Java الخاص بك.\n\ + \n\ + يرجى محاولة تحديث Forge و OptiFine، أو محاولة استخدام Java 8u251 أو الإصدارات السابقة. +game.crash.reason.forge_repeat_installation=تعطلت اللعبة بسبب تثبيت Forge مكرر. هذه مشكلة معروفة\n\ + \n\ + يوصى بإرسال ملاحظات على GitHub مع هذا السجل حتى نتمكن من العثور على المزيد من الأدلة وحل المشكلة.\n\ + \n\ + حالياً يمكنك إلغاء تثبيت Forge وإعادة تثبيته في "تحرير النسخة ← المحملات". +game.crash.reason.optifine_repeat_installation=تعطلت اللعبة بسبب تثبيت OptiFine مكرر.\n\ + \n\ + يرجى حذف OptiFine في دليل التعديلات أو إلغاء تثبيته في "تحرير النسخة ← المحملات". +game.crash.reason.memory_exceeded=تعطلت اللعبة لأنه تم تخصيص الكثير من الذاكرة لملف صفحة صغير.\n\ + \n\ + يمكنك محاولة تعطيل خيار "تخصيص تلقائي" في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← الذاكرة" وضبط القيمة حتى تشغيل اللعبة.\n\ + \n\ + يمكنك أيضاً محاولة زيادة حجم ملف الصفحة في إعدادات النظام. +game.crash.reason.mod=تعطلت اللعبة بسبب التعديل "%1$s".\n\ + \n\ + يمكنك تحديث أو حذف التعديل ثم المحاولة مرة أخرى. +game.crash.reason.mod_resolution=لا يمكن للعبة الاستمرار في التشغيل بسبب مشاكل تبعيات التعديلات.\n\ + \n\ + قدم Fabric التفاصيل التالية:\n\ + \n\ + %1$s +game.crash.reason.forgemod_resolution=لا يمكن للعبة الاستمرار في التشغيل بسبب مشاكل تبعيات التعديلات.\n\ + \n\ + قدم Forge/NeoForge التفاصيل التالية:\n\ + %1$s +game.crash.reason.forge_found_duplicate_mods=تعطلت اللعبة بسبب مشكلة تعديل مكرر. قدم Forge/NeoForge المعلومات التالية:\n\ + %1$s +game.crash.reason.mod_resolution_collection=تعطلت اللعبة لأن إصدار التعديل غير متوافق.\n\ + \n\ + "%1$s" يتطلب التعديل "%2$s".\n\ + \n\ + تحتاج إلى ترقية أو تقليل "%3$s" قبل المتابعة. +game.crash.reason.mod_resolution_conflict=تعطلت اللعبة بسبب تعديلات متعارضة.\n\ + \n\ + "%1$s" غير متوافق مع "%2$s". +game.crash.reason.mod_resolution_missing=تعطلت اللعبة لأن بعض التعديلات التابعة لم يتم تثبيتها.\n\ + \n\ + "%1$s" يتطلب التعديل "%2$s".\n\ + \n\ + هذا يعني أنه يجب عليك تنزيل وتثبيت "%2$s" أولاً للمتابعة في اللعب. +game.crash.reason.mod_resolution_missing_minecraft=تعطلت اللعبة لأن تعديلاً غير متوافق مع إصدار Minecraft الحالي.\n\ + \n\ + "%1$s" يتطلب إصدار Minecraft %2$s.\n\ + \n\ + إذا كنت تريد اللعب مع هذا الإصدار من التعديل مثبتاً، يجب عليك تغيير إصدار اللعبة لنسختك.\n\ + \n\ + خلاف ذلك، يجب عليك تثبيت إصدار متوافق مع إصدار Minecraft هذا. +game.crash.reason.mod_resolution_mod_version=%1$s (الإصدار: %2$s) +game.crash.reason.mod_resolution_mod_version.any=%1$s (أي إصدار) +game.crash.reason.modlauncher_8=تعطلت اللعبة لأن إصدار Forge الحالي غير متوافق مع تثبيت Java الخاص بك. يرجى محاولة تحديث Forge. +game.crash.reason.no_class_def_found_error=لا يمكن للعبة الاستمرار في التشغيل بسبب كود غير مكتمل.\n\ + \n\ + نسخة لعبتك مفقودة "%1$s". قد يكون هذا بسبب فقدان تعديل، أو تثبيت تعديل غير متوافق، أو بعض الملفات التالفة.\n\ + \n\ + قد تحتاج إلى إعادة تثبيت اللعبة وجميع التعديلات أو طلب المساعدة من شخص ما. +game.crash.reason.no_such_method_error=لا يمكن للعبة الاستمرار في التشغيل بسبب كود غير مكتمل.\n\ + \n\ + قد تكون نسخة لعبتك مفقودة لتعديل، أو مثبت تعديل غير متوافق، أو قد تكون بعض الملفات تالفة.\n\ + \n\ + قد تحتاج إلى إعادة تثبيت اللعبة وجميع التعديلات أو طلب المساعدة من شخص ما. +game.crash.reason.opengl_not_supported=تعطلت اللعبة لأن برنامج تشغيل الرسومات الخاص بك لا يدعم OpenGL.\n\ + \n\ + إذا كنت تبث اللعبة عبر الإنترنت أو تستخدم بيئة سطح مكتب بعيد، يرجى لعب اللعبة على جهازك المحلي.\n\ + \n\ + أو، يمكنك تحديث برنامج تشغيل الرسومات إلى أحدث إصدار ثم المحاولة مرة أخرى.\n\ + \n\ + إذا كان جهاز الكمبيوتر الخاص بك يحتوي على بطاقة رسومات مخصصة، يرجى التأكد من أن اللعبة تستخدمها بالفعل للعرض. إذا استمرت المشكلة، يرجى التفكير في الحصول على بطاقة رسومات جديدة أو كمبيوتر جديد. +game.crash.reason.openj9=اللعبة غير قادرة على العمل على JVM من OpenJ9. يرجى التبديل إلى Java يستخدم Hotspot JVM في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← Java" وإعادة تشغيل اللعبة. إذا لم يكن لديك واحد، يمكنك تنزيل واحد. +game.crash.reason.out_of_memory=تعطلت اللعبة لأن الكمبيوتر نفد من الذاكرة.\n\ + \n\ + ربما لا توجد ذاكرة كافية متاحة أو تم تثبيت عدد كبير جداً من التعديلات. يمكنك محاولة حلها عن طريق زيادة الذاكرة المخصصة في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← الذاكرة".\n\ + \n\ + إذا كنت لا تزال تواجه هذه المشاكل، فقد تحتاج إلى كمبيوتر أفضل. +game.crash.reason.resolution_too_high=تعطلت اللعبة لأن دقة حزمة الموارد/الأنسجة عالية جداً.\n\ + \n\ + يجب عليك التبديل إلى حزمة موارد/أنسجة بدقة أقل أو التفكير في شراء بطاقة رسومات أفضل مع المزيد من VRAM. +game.crash.reason.stacktrace=سبب التعطل غير معروف. يمكنك عرض تفاصيله بالنقر على "السجلات".\n\ + \n\ + هناك بعض الكلمات الرئيسية التي قد تحتوي على بعض أسماء التعديلات. يمكنك البحث عنها عبر الإنترنت لمعرفة المشكلة بنفسك.\n\ + \n\ + %s +game.crash.reason.too_old_java=تعطلت اللعبة لأنك تستخدم إصدار Java قديماً.\n\ + \n\ + تحتاج إلى التبديل إلى إصدار Java أحدث (%1$s) في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← Java" ثم إعادة تشغيل اللعبة. يمكنك تنزيل Java من هنا. +game.crash.reason.unknown=لسنا قادرين على معرفة سبب تعطل اللعبة. يرجى الرجوع إلى سجلات اللعبة. +game.crash.reason.unsatisfied_link_error=فشل تشغيل Minecraft بسبب المكتبات المفقودة: %1$s.\n\ + \n\ + إذا قمت بتحرير مسار المكتبة الأصلية، يرجى التأكد من وجود هذه المكتبات بالفعل. أو، يرجى محاولة التشغيل مرة أخرى بعد إعادته إلى الافتراضي.\n\ + \n\ + إذا لم تقم بذلك، يرجى التحقق مما إذا كانت لديك تعديلات تبعية مفقودة.\n\ + \n\ + خلاف ذلك، إذا كنت تعتقد أن هذا ناتج عن HMCL، يرجى تقديم ملاحظات لنا. +game.crash.title=تعطلت اللعبة +game.directory=مسار اللعبة +game.version=نسخة اللعبة + +help=مساعدة +help.doc=وثائق Hello Minecraft! Launcher +help.detail=لصانعي حزم البيانات والتعديلات. + +input.email=يجب أن يكون اسم المستخدم عنوان بريد إلكتروني. +input.number=يجب أن يكون الإدخال أرقاماً. +input.not_empty=هذا حقل مطلوب. +input.url=يجب أن يكون الإدخال عنوان URL صالح. + +install=نسخة جديدة +install.change_version=تغيير الإصدار +install.change_version.confirm=هل أنت متأكد من أنك تريد تبديل %1$s من الإصدار %2$s إلى %3$s؟ +install.change_version.process=عملية تغيير الإصدار +install.failed=فشل التثبيت +install.failed.downloading=فشل تنزيل بعض الملفات المطلوبة. +install.failed.downloading.detail=فشل تنزيل الملف: %s +install.failed.downloading.timeout=انتهت مهلة التنزيل عند جلب: %s +install.failed.install_online=فشل التعرف على الملف المقدم. إذا كنت تقوم بتثبيت تعديل، انتقل إلى صفحة "التعديلات". +install.failed.malformed=الملفات المحملة تالفة. يمكنك محاولة حل هذه المشكلة بالتبديل إلى مصدر تنزيل آخر في "الإعدادات ← التنزيل ← مصدر التنزيل". +install.failed.optifine_conflict=لا يمكن تثبيت OptiFine و Fabric معاً على Minecraft 1.13 أو أحدث. +install.failed.optifine_forge_1.17=بالنسبة لـ Minecraft 1.17.1، Forge متوافق فقط مع OptiFine H1 pre2 أو أحدث. يمكنك تثبيتها عن طريق تحديد "اللقطات" عند اختيار إصدار OptiFine في HMCL. +install.failed.version_mismatch=يتطلب هذا المحمل إصدار اللعبة %1$s، لكن الإصدار المثبت هو %2$s. +install.installer.change_version=%s غير متوافق +install.installer.choose=اختر إصدار %s الخاص بك +install.installer.cleanroom=Cleanroom +install.installer.depend=يتطلب %s +install.installer.do_not_install=عدم التثبيت +install.installer.fabric=Fabric +install.installer.fabric-api=Fabric API +install.installer.fabric-api.warning=تحذير: Fabric API هو تعديل وسيتم تثبيته في دليل التعديلات لنسخة اللعبة. يرجى عدم تغيير دليل عمل اللعبة، أو لن يعمل Fabric API. إذا كنت تريد تغيير الدليل، فيجب عليك إعادة تثبيته. +install.installer.forge=Forge +install.installer.neoforge=NeoForge +install.installer.game=Minecraft +install.installer.incompatible=غير متوافق مع %s +install.installer.install=تثبيت %s +install.installer.install_offline=التثبيت/التحديث من ملف محلي +install.installer.install_offline.extension=مثبت (Neo)Forge/Cleanroom/OptiFine +install.installer.install_offline.tooltip=ندعم استخدام مثبت (Neo)Forge و Cleanroom و OptiFine المحلي. +install.installer.install_online=التثبيت عبر الإنترنت +install.installer.install_online.tooltip=ندعم حالياً Forge و NeoForge و Cleanroom و OptiFine و Fabric و Quilt و LiteLoader. +install.installer.liteloader=LiteLoader +install.installer.not_installed=غير مثبت +install.installer.optifine=OptiFine +install.installer.quilt=Quilt +install.installer.quilt-api=QSL/QFAPI +install.installer.version=%s +install.installer.external_version=%s (مثبت بواسطة عملية خارجية، لا يمكن تكوينه) +install.installing=جاري التثبيت +install.modpack=تثبيت حزمة تعديلات +install.modpack.installation=تثبيت حزمة التعديلات +install.name.invalid=يحتوي الاسم على أحرف خاصة (مثل الرموز التعبيرية أو أحرف CJK).\nيوصى بتغيير الاسم ليتضمن الحروف الإنجليزية والأرقام والشرطات السفلية فقط لتجنب المشاكل المحتملة عند تشغيل اللعبة.\nهل تريد متابعة التثبيت؟ +install.new_game=تثبيت نسخة +install.new_game.already_exists=اسم النسخة هذا موجود بالفعل. يرجى استخدام اسم آخر. +install.new_game.current_game_version=إصدار النسخة الحالي +install.new_game.installation=تثبيت النسخة +install.new_game.malformed=اسم غير صالح. +install.select=اختر العملية +install.success=تم التثبيت بنجاح. + +java.add=إضافة Java +java.add.failed=هذا Java غير صالح أو غير متوافق مع المنصة الحالية. +java.disable=تعطيل Java +java.disable.confirm=هل أنت متأكد من أنك تريد تعطيل هذا Java؟ +java.disabled.management=Java المعطل +java.disabled.management.remove=إزالة هذا Java من القائمة +java.disabled.management.restore=إعادة تفعيل هذا Java +java.download=تنزيل Java +java.download.banshanjdk-8=تنزيل Banshan JDK 8 +java.download.load_list.failed=فشل تحميل قائمة الإصدارات +java.download.more=المزيد من توزيعات Java +java.download.prompt=يرجى اختيار إصدار Java الذي تريد تنزيله: +java.download.distribution=التوزيع +java.download.version=الإصدار +java.download.packageType=نوع الحزمة +java.management=إدارة Java +java.info.architecture=البنية +java.info.vendor=المورد +java.info.version=الإصدار +java.info.disco.distribution=التوزيع +java.install=تثبيت Java +java.install.archive=مسار المصدر +java.install.failed.exists=هذا الاسم مملوك بالفعل +java.install.failed.invalid=هذا الأرشيف ليس حزمة تثبيت Java صالحة، لذلك لا يمكن تثبيته. +java.install.failed.unsupported_platform=هذا Java غير متوافق مع المنصة الحالية، لذلك لا يمكن تثبيته. +java.install.name=الاسم +java.install.warning.invalid_character=حرف غير قانوني في الاسم +java.installing=تثبيت Java +java.uninstall=إلغاء تثبيت Java +java.uninstall.confirm=هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء تثبيت هذا Java؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء! + +lang.default=استخدام إعدادات النظام المحلية + +launch.advice=%s هل لا تزال تريد الاستمرار في التشغيل؟ +launch.advice.multi=تم اكتشاف المشاكل التالية:\n\n%s\n\nقد تمنعك هذه المشاكل من تشغيل اللعبة أو تؤثر على تجربة اللعب.\nهل لا تزال تريد الاستمرار في التشغيل؟ +launch.advice.java.auto=إصدار Java الحالي غير متوافق مع النسخة.\n\nانقر على "نعم" لاختيار إصدار Java الأكثر توافقاً تلقائياً. أو، يمكنك الانتقال إلى "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← Java" لاختيار واحد بنفسك. +launch.advice.java.modded_java_7=يتطلب Minecraft 1.7.2 والإصدارات السابقة Java 7 أو أقدم. +launch.advice.cleanroom=يمكن تشغيل Cleanroom فقط على Java 21 أو أحدث. يرجى استخدام Java 21 أو الإصدارات الأحدث. +launch.advice.corrected=لقد حللنا مشكلة Java. إذا كنت لا تزال تريد استخدام اختيارك لإصدار Java، يمكنك تعطيل "عدم التحقق من توافق JVM" في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← الإعدادات المتقدمة". +launch.advice.uncorrected=إذا كنت لا تزال تريد استخدام اختيارك لإصدار Java، يمكنك تعطيل "عدم التحقق من توافق JVM" في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← الإعدادات المتقدمة". +launch.advice.different_platform=يوصى بإصدار Java 64 بت لجهازك، لكنك قمت بتثبيت إصدار 32 بت. +launch.advice.forge2760_liteloader=إصدار Forge 2760 غير متوافق مع LiteLoader. يرجى التفكير في ترقية Forge إلى الإصدار 2773 أو أحدث. +launch.advice.forge28_2_2_optifine=إصدار Forge 28.2.2 أو أحدث غير متوافق مع OptiFine. يرجى التفكير في تقليل Forge إلى الإصدار 28.2.1 أو أقدم. +launch.advice.forge37_0_60=إصدارات Forge قبل 37.0.60 غير متوافقة مع Java 17. يرجى تحديث Forge إلى 37.0.60 أو أحدث، أو تشغيل اللعبة باستخدام Java 16. +launch.advice.java8_1_13=يمكن تشغيل Minecraft 1.13 وما بعده فقط على Java 8 أو أحدث. يرجى استخدام Java 8 أو الإصدارات الأحدث. +launch.advice.java8_51_1_13=قد يتعطل Minecraft 1.13 على إصدارات Java 8 قبل 1.8.0_51. يرجى تثبيت أحدث إصدار Java 8. +launch.advice.java9=لا يمكنك تشغيل Minecraft 1.12 أو الإصدارات السابقة باستخدام Java 9 أو أحدث. يرجى استخدام Java 8 بدلاً من ذلك. +launch.advice.modded_java=قد لا تكون بعض التعديلات متوافقة مع إصدارات Java الأحدث. يوصى باستخدام Java %1$s لتشغيل Minecraft %2$s. +launch.advice.modlauncher8=إصدار Forge الذي تستخدمه غير متوافق مع إصدار Java الحالي. يرجى محاولة تحديث Forge. +launch.advice.newer_java=أنت تستخدم إصدار Java أقدم لتشغيل اللعبة. يوصى بالتحديث إلى Java 8، وإلا فقد تتسبب بعض التعديلات في تعطل اللعبة. +launch.advice.not_enough_space=لقد خصصت حجم ذاكرة أكبر من %d MiB الفعلية من الذاكرة المثبتة على جهاز الكمبيوتر الخاص بك. قد تواجه أداءً منخفضاً أو حتى تكون غير قادر على تشغيل اللعبة. +launch.advice.require_newer_java_version=يتطلب إصدار اللعبة الحالي Java %s، لكن لم نتمكن من العثور على واحد. هل تريد تنزيل واحد الآن؟ +launch.advice.too_large_memory_for_32bit=لقد خصصت حجم ذاكرة أكبر من حد الذاكرة لتثبيت Java 32 بت. قد تكون غير قادر على تشغيل اللعبة. +launch.advice.vanilla_linux_java_8=يدعم Minecraft 1.12.2 أو الإصدارات السابقة Java 8 فقط لمنصة Linux x86-64 لأن الإصدارات اللاحقة لا يمكنها تحميل مكتبات أصلية 32 بت مثل liblwjgl.so\n\nيرجى التنزيل من java.com أو تثبيت OpenJDK 8. +launch.advice.vanilla_x86.translation=Minecraft غير مدعوم بالكامل على منصتك، لذلك قد تواجه ميزات مفقودة أو حتى تكون غير قادر على تشغيل اللعبة.\nيمكنك تنزيل Java لبنية x86-64 من هنا للحصول على تجربة ألعاب كاملة. +launch.advice.unknown=لا يمكن تشغيل اللعبة للأسباب التالية: +launch.failed=فشل التشغيل +launch.failed.cannot_create_jvm=لسنا قادرين على إنشاء JVM. قد يكون ذلك بسبب معاملات JVM غير صحيحة. يمكنك محاولة حلها بإزالة جميع المعاملات التي أضفتها في "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← الإعدادات المتقدمة ← خيارات JVM". +launch.failed.creating_process=لسنا قادرين على إنشاء عملية جديدة. يرجى التحقق من مسار Java الخاص بك.\n +launch.failed.command_too_long=يتجاوز طول الأمر الطول الأقصى لنص دفعي. يرجى محاولة تصديره كنص PowerShell. +launch.failed.decompressing_natives=فشل استخراج المكتبات الأصلية.\n +launch.failed.download_library=فشل تنزيل المكتبات "%s". +launch.failed.executable_permission=فشل جعل نص التشغيل قابلاً للتنفيذ. +launch.failed.execution_policy=تعيين سياسة التنفيذ +launch.failed.execution_policy.failed_to_set=فشل تعيين سياسة التنفيذ +launch.failed.execution_policy.hint=تمنع سياسة التنفيذ الحالية تنفيذ نصوص PowerShell.\n\nانقر على "موافق" للسماح للمستخدم الحالي بتنفيذ نصوص PowerShell، أو انقر على "إلغاء" للاحتفاظ بها كما هي. +launch.failed.exited_abnormally=تعطلت اللعبة. يرجى الرجوع إلى سجل التعطل لمزيد من التفاصيل. +launch.failed.java_version_too_low=إصدار Java الذي حددته منخفض جداً. يرجى إعادة تعيين إصدار Java. +launch.failed.no_accepted_java=فشل العثور على إصدار Java متوافق، هل تريد تشغيل اللعبة باستخدام Java الافتراضي؟\nانقر على "نعم" لتشغيل اللعبة باستخدام Java الافتراضي.\nأو، يمكنك الانتقال إلى "الإعدادات العامة/الخاصة بالنسخة ← Java" لاختيار واحد بنفسك. +launch.failed.sigkill=تم إنهاء اللعبة بالقوة من قبل المستخدم أو النظام. +launch.state.dependencies=حل التبعيات +launch.state.done=تم التشغيل +launch.state.java=التحقق من إصدار Java +launch.state.logging_in=تسجيل الدخول +launch.state.modpack=تنزيل الملفات المطلوبة +launch.state.waiting_launching=انتظار تشغيل اللعبة +launch.invalid_java=مسار Java غير صالح. يرجى إعادة تعيين مسار Java. + +launcher=المشغل +launcher.agreement=الشروط والأحكام واتفاقية ترخيص المستخدم النهائي +launcher.agreement.accept=قبول +launcher.agreement.decline=رفض +launcher.agreement.hint=يجب عليك الموافقة على اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي لاستخدام هذا البرنامج. +launcher.background=صورة الخلفية +launcher.background.choose=اختر صورة الخلفية +launcher.background.classic=كلاسيكي +launcher.background.default=افتراضي +launcher.background.default.tooltip=أو "background.png/.jpg/.gif/.webp" والصور في دليل "bg" +launcher.background.network=من عنوان URL +launcher.background.paint=لون صلب +launcher.cache_directory=دليل التخزين المؤقت +launcher.cache_directory.clean=مسح التخزين المؤقت +launcher.cache_directory.choose=اختر دليل التخزين المؤقت +launcher.cache_directory.default=افتراضي ("%APPDATA%/.minecraft" أو "~/.minecraft") +launcher.cache_directory.disabled=معطل +launcher.cache_directory.invalid=فشل إنشاء دليل التخزين المؤقت، الرجوع إلى الافتراضي. +launcher.contact=اتصل بنا +launcher.crash=Hello Minecraft! Launcher واجه خطأً فادحاً! يرجى نسخ السجل التالي وطلب المساعدة على Discord أو مجموعة QQ أو GitHub أو منتدى Minecraft آخر. +launcher.crash.java_internal_error=Hello Minecraft! Launcher واجه خطأً فادحاً لأن Java الخاص بك تالف. يرجى إلغاء تثبيت Java الخاص بك وتنزيل Java مناسب من هنا. +launcher.crash.hmcl_out_dated=Hello Minecraft! Launcher واجه خطأً فادحاً! المشغل الخاص بك قديم. يرجى تحديث المشغل الخاص بك! +launcher.update_java=يرجى تحديث إصدار Java الخاص بك. + +libraries.download=تنزيل المكتبات + +login.empty_username=لم تقم بتعيين اسم المستخدم الخاص بك بعد! +login.enter_password=يرجى إدخال كلمة المرور الخاصة بك. + +logwindow.show_lines=إظهار رقم الصف +logwindow.terminate_game=إنهاء عملية اللعبة +logwindow.title=السجل +logwindow.help=يمكنك الانتقال إلى مجتمع HMCL والعثور على آخرين للحصول على المساعدة. +logwindow.autoscroll=التمرير التلقائي +logwindow.export_game_crash_logs=تصدير سجلات التعطل +logwindow.export_dump=تصدير تفريغ مكدس اللعبة +logwindow.export_dump.no_dependency=Java الخاص بك لا يحتوي على التبعيات لإنشاء تفريغ المكدس. يرجى الانضمام إلى Discord أو مجموعة QQ للحصول على المساعدة. + +main_page=الرئيسية + +message.cancelled=تم إلغاء العملية +message.confirm=تأكيد +message.copied=تم النسخ إلى الحافظة +message.default=افتراضي +message.doing=يرجى الانتظار +message.downloading=جاري التنزيل +message.error=خطأ +message.failed=فشلت العملية +message.info=معلومات +message.success=اكتملت العملية بنجاح +message.unknown=غير معروف +message.warning=تحذير + +modpack=حزم التعديلات +modpack.choose=اختر حزمة التعديلات +modpack.choose.local=الاستيراد من ملف محلي +modpack.choose.local.detail=يمكنك سحب ملف حزمة التعديلات هنا. +modpack.choose.remote=التنزيل من عنوان URL +modpack.choose.remote.detail=مطلوب رابط تنزيل مباشر لملف حزمة التعديلات البعيد. +modpack.choose.repository=تنزيل حزمة التعديلات من CurseForge أو Modrinth +modpack.choose.repository.detail=يمكنك اختيار حزمة التعديلات المطلوبة في الصفحة التالية. +modpack.choose.remote.tooltip=يرجى إدخال عنوان URL لحزمة التعديلات الخاصة بك +modpack.completion=تنزيل التبعيات +modpack.desc=صف حزمة التعديلات الخاصة بك، بما في ذلك مقدمة وربما بعض سجل التغييرات. Markdown والصور من عنوان URL مدعومة حالياً. +modpack.description=وصف حزمة التعديلات +modpack.download=تنزيل حزم التعديلات +modpack.download.title=تنزيل حزمة التعديلات - %1s +modpack.enter_name=أدخل اسماً لحزمة التعديلات هذه. +modpack.export=التصدير كحزمة تعديلات +modpack.export.as=تصدير حزمة التعديلات كـ... +modpack.file_api=بادئة عنوان URL لحزمة التعديلات +modpack.files.blueprints=مخططات BuildCraft +modpack.files.config=ملفات تكوين التعديلات +modpack.files.dumps=ملفات إخراج تصحيح NEI +modpack.files.hmclversion_cfg=ملف تكوين المشغل +modpack.files.liteconfig=ملفات متعلقة بـ LiteLoader +modpack.files.mods=التعديلات +modpack.files.mods.voxelmods=خيارات VoxelMods +modpack.files.options_txt=ملف خيارات Minecraft +modpack.files.optionsshaders_txt=ملف خيارات الظلال +modpack.files.resourcepacks=حزم الموارد/الأنسجة +modpack.files.saves=العوالم +modpack.files.scripts=ملف تكوين MineTweaker +modpack.files.servers_dat=ملف قائمة الخوادم +modpack.installing=تثبيت حزمة التعديلات +modpack.installing.given=تثبيت حزمة التعديلات %s +modpack.introduction=حزم تعديلات Curse و Modrinth و MultiMC و MCBBS مدعومة حالياً. +modpack.invalid=حزمة تعديلات غير صالحة، يمكنك محاولة تنزيلها مرة أخرى. +modpack.mismatched_type=نوع حزمة التعديلات غير متطابق، النسخة الحالية من نوع %1$s، لكن المقدمة من نوع %2$s. +modpack.name=اسم حزمة التعديلات +modpack.not_a_valid_name=اسم حزمة تعديلات غير صالح. +modpack.origin=المصدر +modpack.origin.url=الموقع الرسمي +modpack.origin.mcbbs=MCBBS +modpack.origin.mcbbs.prompt=معرف المنشور +modpack.scan=تحليل فهرس حزمة التعديلات +modpack.task.install=استيراد حزمة التعديلات +modpack.task.install.error=فشل التعرف على حزمة التعديلات هذه. ندعم حالياً حزم تعديلات Curse و Modrinth و MultiMC و MCBBS فقط. +modpack.type.curse=Curse +modpack.type.curse.error=فشل تنزيل التبعيات. يرجى المحاولة مرة أخرى أو استخدام خادم بروكسي. +modpack.type.curse.not_found=بعض التبعيات لم تعد متاحة. يرجى محاولة تثبيت إصدار أحدث من حزمة التعديلات. +modpack.type.manual.warning=حزمة التعديلات معبأة يدوياً من قبل الناشر، والتي قد تحتوي بالفعل على مشغل. يوصى بمحاولة استخراج حزمة التعديلات وتشغيل اللعبة بالمشغل الخاص بها. لا يزال بإمكان HMCL استيرادها، بدون ضمان قابليتها للاستخدام. هل تريد المتابعة؟ +modpack.type.mcbbs=MCBBS +modpack.type.mcbbs.export=يمكن استيرادها بواسطة Hello Minecraft! Launcher +modpack.type.modrinth=Modrinth +modpack.type.modrinth.export=يمكن استيرادها بواسطة مشغلات طرف ثالث شائعة +modpack.type.multimc=MultiMC +modpack.type.multimc.export=يمكن استيرادها بواسطة Hello Minecraft! Launcher و MultiMC +modpack.type.server=حزمة تعديلات التحديث التلقائي من الخادم +modpack.type.server.export=يسمح لمالك الخادم بتحديث نسخة اللعبة عن بعد +modpack.type.server.malformed=بيان حزمة تعديلات غير صالح. يرجى الاتصال بصانع حزمة التعديلات لحل هذه المشكلة. +modpack.unsupported=تنسيق حزمة تعديلات غير مدعوم +modpack.update=تحديث حزمة التعديلات +modpack.wizard=دليل تصدير حزمة التعديلات +modpack.wizard.step.1=الإعدادات الأساسية +modpack.wizard.step.1.title=بعض المعلومات الأساسية لحزمة التعديلات. +modpack.wizard.step.2=اختر الملفات +modpack.wizard.step.2.title=اختر الملفات التي تريد إضافتها إلى حزمة التعديلات. +modpack.wizard.step.3=نوع حزمة التعديلات +modpack.wizard.step.3.title=اختر نوع حزمة التعديلات التي تريد التصدير كـ. +modpack.wizard.step.initialization.exported_version=نسخة اللعبة للتصدير +modpack.wizard.step.initialization.force_update=فرض تحديث حزمة التعديلات إلى أحدث إصدار (ستحتاج إلى خادم استضافة ملفات) +modpack.wizard.step.initialization.include_launcher=تضمين المشغل +modpack.wizard.step.initialization.modrinth.info=سيطابق المشغل موارد CurseForge/Modrinth البعيدة بدلاً من الملفات المحلية (بما في ذلك التعديلات وحزم الموارد وحزم الظلال) أثناء إنشاء حزمة التعديلات لتقليل حجم حزمة التعديلات، ووضع علامة على الملفات بامتداد ".disabled" كاختيارية للتثبيت. +modpack.wizard.step.initialization.no_create_remote_files=عدم مطابقة الملفات البعيدة +modpack.wizard.step.initialization.skip_curseforge_remote_files=عدم مطابقة موارد CurseForge البعيدة +modpack.wizard.step.initialization.save=التصدير إلى... +modpack.wizard.step.initialization.warning=قبل إنشاء حزمة تعديلات، يرجى التأكد من إمكانية تشغيل اللعبة بشكل طبيعي وأن Minecraft إصدار رسمي وليس لقطة. سيحفظ المشغل إعدادات التنزيل الخاصة بك.\n\ + \n\ + تذكر أنه لا يُسمح لك بإضافة تعديلات وحزم موارد تنص صراحةً على أنه لا يمكن توزيعها أو وضعها في حزمة تعديلات. +modpack.wizard.step.initialization.server=انقر هنا لمزيد من المعلومات حول كيفية إنشاء حزمة تعديلات خادم يمكن تحديثها تلقائياً. + +modrinth.category.adventure=مغامرة +modrinth.category.atmosphere=جو +modrinth.category.audio=صوت +modrinth.category.babric=Babric +modrinth.category.blocks=كتل +modrinth.category.bloom=إشراق +modrinth.category.bta-babric=BTA (Babric) +modrinth.category.bukkit=Bukkit +modrinth.category.bungeecord=BungeeCord +modrinth.category.canvas=Canvas +modrinth.category.cartoon=كرتوني +modrinth.category.challenging=تحدي +modrinth.category.colored-lighting=إضاءة ملونة +modrinth.category.combat=قتال +modrinth.category.core-shaders=ظلال أساسية +modrinth.category.cursed=ملعون +modrinth.category.datapack=حزمة بيانات +modrinth.category.decoration=ديكور +modrinth.category.economy=اقتصاد +modrinth.category.entities=كيانات +modrinth.category.environment=بيئة +modrinth.category.equipment=معدات +modrinth.category.fabric=Fabric +modrinth.category.fantasy=خيالي +modrinth.category.folia=Folia +modrinth.category.foliage=أوراق الشجر +modrinth.category.fonts=خطوط +modrinth.category.food=طعام +modrinth.category.forge=Forge +modrinth.category.game-mechanics=آليات اللعبة +modrinth.category.gui=واجهة المستخدم +modrinth.category.high=عالي +modrinth.category.iris=Iris +modrinth.category.items=عناصر +modrinth.category.java-agent=Java Agent +modrinth.category.kitchen-sink=Kitchen-Sink +modrinth.category.legacy-fabric=Legacy Fabric +modrinth.category.library=مكتبة +modrinth.category.lightweight=خفيف الوزن +modrinth.category.liteloader=LiteLoader +modrinth.category.locale=لغة +modrinth.category.low=منخفض +modrinth.category.magic=سحر +modrinth.category.management=إدارة +modrinth.category.medium=متوسط +modrinth.category.minecraft=Minecraft +modrinth.category.minigame=لعبة صغيرة +modrinth.category.misc=متنوع +modrinth.category.mobs=كائنات +modrinth.category.modded=معدل +modrinth.category.models=نماذج +modrinth.category.modloader=محمل التعديلات +modrinth.category.multiplayer=متعدد اللاعبين +modrinth.category.neoforge=NeoForge +modrinth.category.nilloader=NilLoader +modrinth.category.optifine=OptiFine +modrinth.category.optimization=تحسين +modrinth.category.ornithe=Ornithe +modrinth.category.paper=Paper +modrinth.category.path-tracing=تتبع المسار +modrinth.category.pbr=PBR +modrinth.category.potato=بطاطس +modrinth.category.purpur=Purpur +modrinth.category.quests=مهام +modrinth.category.quilt=Quilt +modrinth.category.realistic=واقعي +modrinth.category.reflections=انعكاسات +modrinth.category.rift=Rift +modrinth.category.screenshot=لقطة شاشة +modrinth.category.semi-realistic=شبه واقعي +modrinth.category.shadows=ظلال +modrinth.category.simplistic=بسيط +modrinth.category.social=اجتماعي +modrinth.category.spigot=Spigot +modrinth.category.sponge=Sponge +modrinth.category.storage=تخزين +modrinth.category.technology=تكنولوجيا +modrinth.category.themed=موضوعي +modrinth.category.transportation=نقل +modrinth.category.tweaks=تعديلات +modrinth.category.utility=فائدة +modrinth.category.vanilla=Vanilla +modrinth.category.vanilla-like=شبيه Vanilla +modrinth.category.velocity=Velocity +modrinth.category.waterfall=Waterfall +modrinth.category.worldgen=توليد العالم +modrinth.category.8x-=8x- +modrinth.category.16x=16x +modrinth.category.32x=32x +modrinth.category.48x=48x +modrinth.category.64x=64x +modrinth.category.128x=128x +modrinth.category.256x=256x +modrinth.category.512x+=512x+ + +mods=التعديلات +mods.add=إضافة تعديل +mods.add.failed=فشل إضافة التعديل %s. +mods.add.success=تمت إضافة %s بنجاح. +mods.broken_dependency.title=تبعية معطلة +mods.broken_dependency.desc=كانت هذه التبعية موجودة من قبل، لكنها لم تعد موجودة الآن. جرب استخدام مصدر تنزيل آخر. +mods.category=الفئة +mods.channel.alpha=ألفا +mods.channel.beta=بيتا +mods.channel.release=إصدار +mods.check_updates=تحديث +mods.check_updates.current_version=الإصدار الحالي +mods.check_updates.empty=جميع التعديلات محدثة +mods.check_updates.failed_check=فشل التحقق من التحديثات. +mods.check_updates.failed_download=فشل تنزيل بعض الملفات. +mods.check_updates.file=ملف +mods.check_updates.source=المصدر +mods.check_updates.target_version=الإصدار المستهدف +mods.check_updates.update=تحديث +mods.choose_mod=اختر تعديلاً +mods.curseforge=CurseForge +mods.dependency.embedded=تبعيات مدمجة (معبأة بالفعل في ملف التعديل من قبل المطور. لا حاجة للتنزيل بشكل منفصل) +mods.dependency.optional=تبعيات اختيارية (إذا كانت مفقودة، ستعمل اللعبة بشكل طبيعي، ولكن قد تكون ميزات التعديل مفقودة) +mods.dependency.required=تبعيات مطلوبة (يجب تنزيلها بشكل منفصل. قد يمنع الفقدان تشغيل اللعبة) +mods.dependency.tool=تبعيات مطلوبة (يجب تنزيلها بشكل منفصل. قد يمنع الفقدان تشغيل اللعبة) +mods.dependency.include=تبعيات مدمجة (معبأة بالفعل في ملف التعديل من قبل المطور. لا حاجة للتنزيل بشكل منفصل) +mods.dependency.incompatible=تعديلات غير متوافقة (تثبيت هذه التعديلات في نفس الوقت سيمنع تشغيل اللعبة) +mods.dependency.broken=تبعيات معطلة (كان هذا التعديل موجوداً من قبل، لكنه لم يعد موجوداً الآن. جرب استخدام مصدر تنزيل آخر.) +mods.disable=تعطيل +mods.download=تنزيل تعديل +mods.download.title=تنزيل تعديل - %1s +mods.download.recommend=إصدار تعديل موصى به - Minecraft %1s +mods.enable=تفعيل +mods.game.version=إصدار اللعبة +mods.manage=التعديلات +mods.mcbbs=MCBBS +mods.mcmod=MCMod +mods.mcmod.page=صفحة MCMod +mods.mcmod.search=البحث في MCMod +mods.modrinth=Modrinth +mods.name=الاسم +mods.not_modded=يجب عليك تثبيت محمل تعديلات (Forge، NeoForge، Fabric، Quilt، أو LiteLoader) أولاً لإدارة تعديلاتك! +mods.restore=استعادة +mods.url=الصفحة الرسمية +mods.update_modpack_mod.warning=تحديث التعديلات في حزمة تعديلات يمكن أن يؤدي إلى نتائج لا يمكن إصلاحها، مما قد يفسد حزمة التعديلات بحيث لا يمكن تشغيلها. هل أنت متأكد من أنك تريد التحديث؟ +mods.warning.loader_mismatch=محمل التعديلات غير متطابق +mods.install=تثبيت +mods.save_as=حفظ باسم +mods.unknown=تعديل غير معروف + +nbt.entries=%s إدخالات +nbt.open.failed=فشل فتح الملف +nbt.save.failed=فشل حفظ الملف +nbt.title=عرض الملف - %s + +datapack=حزم البيانات +datapack.add=تثبيت حزمة بيانات +datapack.choose_datapack=اختر حزمة بيانات للاستيراد +datapack.extension=حزمة بيانات +datapack.title=عالم [%s] - حزم البيانات + +web.failed=فشل تحميل الصفحة +web.open_in_browser=هل تريد فتح هذا العنوان في المتصفح:\n%s +web.view_in_browser=عرض الكل في المتصفح + +world=العوالم +world.add=إضافة عالم +world.backup=نسخ احتياطي للعالم +world.backup.create.new_one=إنشاء نسخة احتياطية جديدة +world.backup.create.failed=فشل إنشاء النسخة الاحتياطية.\n%s +world.backup.create.success=تم إنشاء نسخة احتياطية جديدة بنجاح: %s +world.backup.delete=حذف هذه النسخة الاحتياطية +world.backup.processing=جارٍ النسخ الاحتياطي... +world.chunkbase=Chunk Base +world.chunkbase.end_city=مدينة النهاية +world.chunkbase.seed_map=خريطة البذرة +world.chunkbase.stronghold=القلعة +world.chunkbase.nether_fortress=قلعة النذر +world.datapack=حزم البيانات +world.datetime=آخر لعب في %s +world.delete=حذف العالم +world.delete.failed=فشل حذف العالم.\n%s +world.download=تنزيل عالم +world.download.title=تنزيل عالم - %1s +world.export=تصدير العالم +world.export.title=اختر الدليل لهذا العالم المُصدر +world.export.location=حفظ باسم +world.export.wizard=تصدير العالم "%s" +world.extension=أرشيف العالم +world.game_version=إصدار اللعبة +world.import.already_exists=هذا العالم موجود بالفعل. +world.import.choose=اختر أرشيف العالم الذي تريد استيراده +world.import.failed=فشل استيراد هذا العالم: %s +world.import.invalid=فشل تحليل العالم. +world.info=معلومات العالم +world.info.basic=معلومات أساسية +world.info.allow_cheats=السماح بالأوامر/الغش +world.info.dimension.the_nether=النذر +world.info.dimension.the_end=النهاية +world.info.difficulty=الصعوبة +world.info.difficulty.peaceful=سلمي +world.info.difficulty.easy=سهل +world.info.difficulty.normal=عادي +world.info.difficulty.hard=صعب +world.info.failed=فشل قراءة معلومات العالم +world.info.game_version=إصدار اللعبة +world.info.last_played=آخر لعب +world.info.generate_features=توليد الهياكل +world.info.player=معلومات اللاعب +world.info.player.food_level=مستوى الجوع +world.info.player.game_type=وضع اللعب +world.info.player.game_type.adventure=مغامرة +world.info.player.game_type.creative=إبداعي +world.info.player.game_type.hardcore=هاردكور +world.info.player.game_type.spectator=مشاهد +world.info.player.game_type.survival=البقاء على قيد الحياة +world.info.player.health=الصحة +world.info.player.last_death_location=موقع آخر وفاة +world.info.player.location=الموقع +world.info.player.spawn=موقع الظهور +world.info.player.xp_level=مستوى الخبرة +world.info.random_seed=البذرة +world.info.time=وقت اللعبة +world.info.time.format=%s أيام +world.locked=قيد الاستخدام +world.locked.failed=العالم قيد الاستخدام حاليًا. يرجى إغلاق اللعبة والمحاولة مرة أخرى. +world.manage=العوالم +world.manage.button=إدارة العوالم +world.manage.title=العالم - %s +world.name=اسم العالم +world.name.enter=أدخل اسم العالم +world.show_all=إظهار الكل + +profile=أدلة اللعبة +profile.already_exists=هذا الاسم موجود بالفعل. يرجى استخدام اسم مختلف. +profile.default=الحالي +profile.home=مشغل Minecraft +profile.instance_directory=دليل اللعبة +profile.instance_directory.choose=اختر دليل اللعبة +profile.manage=قائمة أدلة النسخ +profile.name=الاسم +profile.new=دليل جديد +profile.title=أدلة اللعبة +profile.selected=محدد +profile.use_relative_path=استخدام مسار نسبي لدليل اللعبة إن أمكن + +repositories.custom=مستودع Maven مخصص (%s) +repositories.maven_central=عالمي (Maven Central) +repositories.tencentcloud_mirror=مرآة الصين القارية (مستودع Tencent Cloud Maven) +repositories.chooser=يتطلب HMCL JavaFX للعمل.\n\ + \n\ + يرجى النقر على "موافق" لتنزيل JavaFX من المستودع المحدد، أو النقر على "إلغاء" للخروج.\n\ + \n\ + المستودعات: +repositories.chooser.title=اختر مصدر التنزيل لـ JavaFX + +resourcepack=حزم الموارد +resourcepack.download.title=تنزيل حزمة موارد - %1s + +reveal.in_file_manager=إظهار في مدير الملفات + +schematics=المخططات +schematics.add=إضافة ملفات مخططات +schematics.add.failed=فشل إضافة ملفات المخططات +schematics.back_to=العودة إلى "%s" +schematics.create_directory=إنشاء دليل +schematics.create_directory.prompt=يرجى إدخال اسم الدليل الجديد +schematics.create_directory.failed=فشل إنشاء الدليل +schematics.create_directory.failed.already_exists=الدليل موجود بالفعل +schematics.create_directory.failed.empty_name=الاسم لا يمكن أن يكون فارغًا +schematics.create_directory.failed.invalid_name=الاسم يحتوي على أحرف غير صالحة +schematics.info.description=الوصف +schematics.info.enclosing_size=الحجم المحيط +schematics.info.name=الاسم +schematics.info.region_count=المناطق +schematics.info.schematic_author=المؤلف +schematics.info.time_created=وقت الإنشاء +schematics.info.time_modified=وقت التعديل +schematics.info.total_blocks=إجمالي الكتل +schematics.info.total_volume=الحجم الإجمالي +schematics.info.version=إصدار المخطط +schematics.manage=المخططات +schematics.sub_items=%d عنصر فرعي + +search=بحث +search.hint.chinese=البحث بالإنجليزية والصينية +search.hint.english=البحث بالإنجليزية فقط +search.enter=أدخل النص هنا +search.sort=ترتيب حسب +search.first_page=الأولى +search.previous_page=السابقة +search.next_page=التالية +search.last_page=الأخيرة +search.page_n=%1$d / %2$s + +selector.choose=اختيار +selector.choose_file=اختيار ملف +selector.custom=مخصص + +settings=الإعدادات + +settings.advanced=الإعدادات المتقدمة +settings.advanced.modify=تحرير الإعدادات المتقدمة +settings.advanced.title=الإعدادات المتقدمة - %s +settings.advanced.custom_commands=أوامر مخصصة +settings.advanced.custom_commands.hint=يتم توفير متغيرات البيئة التالية:\n\ + \ · \u2066$INST_NAME\u2069: اسم النسخة.\n\ + \ · \u2066$INST_ID\u2069: معرف النسخة.\n\ + \ · \u2066$INST_DIR\u2069: المسار المطلق لدليل عمل النسخة.\n\ + \ · \u2066$INST_MC_DIR\u2069: المسار المطلق لدليل اللعبة.\n\ + \ · \u2066$INST_JAVA\u2069: ملف الجافا الثنائي المستخدم للتشغيل.\n\ + \ · \u2066$INST_FORGE\u2069: يُضبط إذا كان \u2066Forge\u2069 مثبتاً.\n\ + \ · \u2066$INST_NEOFORGE\u2069: يُضبط إذا كان \u2066NeoForge\u2069 مثبتاً.\n\ + \ · \u2066$INST_CLEANROOM\u2069: يُضبط إذا كان \u2066Cleanroom\u2069 مثبتاً.\n\ + \ · \u2066$INST_LITELOADER\u2069: يُضبط إذا كان \u2066LiteLoader\u2069 مثبتاً.\n\ + \ · \u2066$INST_OPTIFINE\u2069: يُضبط إذا كان \u2066OptiFine\u2069 مثبتاً.\n\ + \ · \u2066$INST_FABRIC\u2069: يُضبط إذا كان \u2066Fabric\u2069 مثبتاً.\n\ + \ · \u2066$INST_QUILT\u2069: يُضبط إذا كان \u2066Quilt\u2069 مثبتاً. +settings.advanced.dont_check_game_completeness=عدم التحقق من سلامة اللعبة +settings.advanced.dont_check_jvm_validity=عدم التحقق من توافق JVM +settings.advanced.dont_patch_natives=عدم محاولة استبدال المكتبات الأصلية تلقائيًا +settings.advanced.environment_variables=متغيرات البيئة +settings.advanced.game_dir.default=افتراضي (".minecraft/") +settings.advanced.game_dir.independent=معزول (".minecraft/versions/<اسم النسخة>/"، باستثناء الأصول والمكتبات) +settings.advanced.java_permanent_generation_space=مساحة PermGen +settings.advanced.java_permanent_generation_space.prompt=بـ MiB +settings.advanced.jvm=خيارات JVM +settings.advanced.jvm_args=معاملات JVM +settings.advanced.jvm_args.prompt= · إذا كانت المعاملات المدخلة في "معاملات JVM" مطابقة للمعاملات الافتراضية، فلن يتم إضافتها.\n\ + \ · أدخل أي معاملات GC في "معاملات JVM"، وسيتم تعطيل معامل G1 للمعاملات الافتراضية.\n\ + \ · قم بتفعيل "عدم إضافة معاملات JVM الافتراضية" لتشغيل اللعبة بدون إضافة معاملات افتراضية. +settings.advanced.launcher_visibility.close=إغلاق المشغل بعد تشغيل اللعبة +settings.advanced.launcher_visibility.hide=إخفاء المشغل بعد تشغيل اللعبة +settings.advanced.launcher_visibility.hide_and_reopen=إخفاء المشغل وإظهاره عند إغلاق اللعبة +settings.advanced.launcher_visibility.keep=إبقاء المشغل مرئيًا +settings.advanced.launcher_visible=رؤية المشغل +settings.advanced.minecraft_arguments=معاملات التشغيل +settings.advanced.minecraft_arguments.prompt=افتراضي +settings.advanced.natives_directory=مسار المكتبة الأصلية +settings.advanced.natives_directory.choose=اختر موقع المكتبة الأصلية المطلوبة +settings.advanced.natives_directory.custom=مخصص +settings.advanced.natives_directory.default=افتراضي +settings.advanced.natives_directory.default.version_id=<اسم النسخة> +settings.advanced.natives_directory.hint=هذا الخيار مخصص فقط لمستخدمي Apple silicon أو المنصات الأخرى غير المدعومة رسميًا. يرجى عدم تحرير هذا الخيار ما لم تكن تعرف ما تفعله.\n\ + \n\ + قبل المتابعة، يرجى التأكد من توفير جميع المكتبات (مثل lwjgl.dll، libopenal.so) في الدليل المطلوب.\n\ + ملاحظة: يوصى باستخدام مسار بأحرف إنجليزية كاملة لملف المكتبة المحلي المحدد. وإلا قد يؤدي إلى فشل تشغيل اللعبة. +settings.advanced.no_jvm_args=عدم إضافة معاملات JVM الافتراضية +settings.advanced.no_optimizing_jvm_args=عدم إضافة معاملات تحسين JVM الافتراضية +settings.advanced.precall_command=أمر ما قبل التشغيل +settings.advanced.precall_command.prompt=الأوامر التي سيتم تنفيذها قبل تشغيل اللعبة +settings.advanced.process_priority=أولوية العملية +settings.advanced.process_priority.low=منخفض +settings.advanced.process_priority.below_normal=أقل من العادي +settings.advanced.process_priority.normal=عادي +settings.advanced.process_priority.above_normal=أعلى من العادي +settings.advanced.process_priority.high=عالي +settings.advanced.post_exit_command=أمر ما بعد الخروج +settings.advanced.post_exit_command.prompt=الأوامر التي سيتم تنفيذها بعد خروج اللعبة +settings.advanced.renderer=العارض +settings.advanced.renderer.default=OpenGL (افتراضي) +settings.advanced.renderer.d3d12=DirectX 12 (أداء وتوافق ضعيف) +settings.advanced.renderer.llvmpipe=برمجيات (أداء ضعيف، أفضل توافق) +settings.advanced.renderer.zink=Vulkan (أفضل أداء، توافق ضعيف) +settings.advanced.server_ip=عنوان الخادم +settings.advanced.server_ip.prompt=الانضمام تلقائيًا بعد تشغيل اللعبة +settings.advanced.unsupported_system_options=إعدادات غير قابلة للتطبيق على النظام الحالي +settings.advanced.use_native_glfw=[Linux/FreeBSD فقط] استخدام GLFW الخاص بالنظام +settings.advanced.use_native_openal=[Linux/FreeBSD فقط] استخدام OpenAL الخاص بالنظام +settings.advanced.workaround=حلول بديلة +settings.advanced.workaround.warning=خيارات الحلول البديلة مخصصة فقط للمستخدمين المتقدمين. التعديل على هذه الخيارات قد يتسبب في تعطل اللعبة. ما لم تكن تعرف ما تفعله، يرجى عدم تحرير هذه الخيارات. +settings.advanced.wrapper_launcher=أمر الغلاف +settings.advanced.wrapper_launcher.prompt=يسمح بالتشغيل باستخدام برنامج غلاف إضافي مثل "optirun" على Linux + +settings.custom=مخصص + +settings.game=الإعدادات +settings.game.copy_global=نسخ من الإعدادات العامة +settings.game.copy_global.copy_all=نسخ الكل +settings.game.copy_global.copy_all.confirm=هل أنت متأكد من أنك تريد استبدال إعدادات النسخة الحالية؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء! +settings.game.current=اللعبة +settings.game.dimension=الدقة +settings.game.exploration=استكشاف +settings.game.fullscreen=ملء الشاشة +settings.game.java_directory=Java +settings.game.java_directory.auto=اختيار تلقائي +settings.game.java_directory.auto.not_found=لم يتم تثبيت إصدار Java مناسب. +settings.game.java_directory.bit=%s بت +settings.game.java_directory.choose=اختيار Java +settings.game.java_directory.invalid=مسار Java غير صحيح +settings.game.java_directory.version=تحديد إصدار Java +settings.game.java_directory.template=%1$s (%2$s) +settings.game.management=إدارة +settings.game.working_directory=دليل العمل +settings.game.working_directory.choose=اختر دليل العمل +settings.game.working_directory.hint=قم بتفعيل خيار "معزول" في "دليل العمل" للسماح للنسخة الحالية بتخزين إعداداتها وحفظها وتعديلاتها في دليل منفصل.\n\ + \n\ + يوصى بتفعيل هذا الخيار لتجنب تعارضات التعديلات، ولكن ستحتاج إلى نقل حفظك يدويًا. + +settings.icon=الأيقونة + +settings.launcher=إعدادات المشغل +settings.launcher.appearance=المظهر +settings.launcher.common_path.tooltip=سيضع HMCL جميع أصول اللعبة والتبعيات هنا. إذا كانت هناك مكتبات موجودة في دليل اللعبة، فسيفضل HMCL استخدامها أولاً. +settings.launcher.debug=تصحيح الأخطاء +settings.launcher.disable_auto_game_options=عدم تبديل لغة اللعبة +settings.launcher.download=التنزيل +settings.launcher.download.threads=الخيوط +settings.launcher.download.threads.auto=تحديد تلقائي +settings.launcher.download.threads.hint=عدد كبير جدًا من الخيوط قد يتسبب في تجميد النظام، وقد تتأثر سرعة التنزيل بمزود خدمة الإنترنت وخوادم التنزيل. ليس دائمًا أن المزيد من الخيوط يزيد من سرعة التنزيل. +settings.launcher.download_source=مصدر التنزيل +settings.launcher.download_source.auto=اختيار مصادر التنزيل تلقائيًا +settings.launcher.enable_game_list=إظهار قائمة النسخ في الصفحة الرئيسية +settings.launcher.font=الخط +settings.launcher.font.anti_aliasing=تنعيم الحواف +settings.launcher.font.anti_aliasing.auto=تلقائي +settings.launcher.font.anti_aliasing.gray=تدرج رمادي +settings.launcher.font.anti_aliasing.lcd=Sub-pixel +settings.launcher.general=عام +settings.launcher.language=اللغة (يطبق بعد إعادة التشغيل) +settings.launcher.launcher_log.export=تصدير سجلات المشغل +settings.launcher.launcher_log.export.failed=فشل تصدير السجلات. +settings.launcher.launcher_log.export.success=تم تصدير السجلات إلى "%s". +settings.launcher.launcher_log.reveal=إظهار السجلات في مدير الملفات +settings.launcher.log=التسجيل +settings.launcher.log.font=الخط +settings.launcher.proxy=البروكسي +settings.launcher.proxy.authentication=يتطلب مصادقة +settings.launcher.proxy.default=استخدام بروكسي النظام +settings.launcher.proxy.host=المضيف +settings.launcher.proxy.http=HTTP +settings.launcher.proxy.none=بدون بروكسي +settings.launcher.proxy.password=كلمة المرور +settings.launcher.proxy.port=المنفذ +settings.launcher.proxy.socks=SOCKS +settings.launcher.proxy.username=اسم المستخدم +settings.launcher.theme=السمة +settings.launcher.title_transparent=شريط العنوان الشفاف +settings.launcher.turn_off_animations=تعطيل الرسوم المتحركة (يطبق بعد إعادة التشغيل) +settings.launcher.version_list_source=قائمة الإصدارات +settings.launcher.background.settings.opacity=الشفافية + +settings.memory=الذاكرة +settings.memory.allocate.auto=%1$.1f GiB الحد الأدنى / %2$.1f GiB مخصص +settings.memory.allocate.auto.exceeded=%1$.1f GiB الحد الأدنى / %2$.1f GiB مخصص (%3$.1f GiB متاح) +settings.memory.allocate.manual=%1$.1f GiB مخصص +settings.memory.allocate.manual.exceeded=%1$.1f GiB مخصص (%3$.1f GiB متاح) +settings.memory.auto_allocate=تخصيص تلقائي +settings.memory.lower_bound=الحد الأدنى للذاكرة +settings.memory.unit.mib=MiB +settings.memory.used_per_total=%1$.1f GiB مستخدم / %2$.1f GiB إجمالي +settings.physical_memory=حجم الذاكرة الفعلية +settings.show_log=إظهار السجلات +settings.tabs.installers=المحملات +settings.take_effect_after_restart=يطبق بعد إعادة التشغيل +settings.type=نوع إعدادات النسخة +settings.type.global=إعدادات عامة (مشتركة بين النسخ بدون تفعيل "إعدادات خاصة بالنسخة") +settings.type.global.manage=الإعدادات العامة +settings.type.global.edit=تحرير الإعدادات العامة +settings.type.special.enable=تفعيل إعدادات خاصة بالنسخة +settings.type.special.edit=تحرير إعدادات النسخة الحالية +settings.type.special.edit.hint=النسخة الحالية "%s" قامت بتفعيل "إعدادات خاصة بالنسخة". جميع الخيارات في هذه الصفحة لن تؤثر على تلك النسخة. انقر هنا لتحرير إعداداتها الخاصة. + +sponsor=المتبرعون +sponsor.bmclapi=التنزيلات للصين القارية مقدمة من BMCLAPI. انقر هنا لمزيد من المعلومات. +sponsor.hmcl=Hello Minecraft! Launcher هو مشغل Minecraft مفتوح المصدر يسمح للمستخدمين بإدارة عدة نسخ من Minecraft بسهولة. انقر هنا لمزيد من المعلومات. + +system.architecture=البنية +system.operating_system=نظام التشغيل + +terracotta=اللعب الجماعي +terracotta.easytier=حول EasyTier +terracotta.terracotta=Terracotta | اللعب الجماعي +terracotta.status=الردهة +terracotta.back=خروج +terracotta.feedback.title=ملء نموذج الملاحظات +terracotta.feedback.desc=مع تحديث HMCL لنواة اللعب الجماعي، نأمل أن تتمكن من أخذ 10 ثوانٍ لملء نموذج الملاحظات. +terracotta.sudo_installing=يجب على HMCL التحقق من كلمة المرور الخاصة بك قبل تثبيت نواة اللعب الجماعي +terracotta.from_local.title=قنوات تنزيل طرف ثالث لنواة اللعب الجماعي +terracotta.from_local.desc=في بعض المناطق، قد تكون قناة التنزيل الافتراضية المدمجة غير مستقرة. +terracotta.from_local.guide=يرجى تنزيل حزمة نواة اللعب الجماعي باسم %s. بمجرد التنزيل، اسحب الملف إلى الصفحة الحالية لتثبيته. +terracotta.from_local.file_name_mismatch=يجب عليك تنزيل حزمة نواة اللعب الجماعي باسم %1$s بدلاً من %2$s +terracotta.export_log=تصدير سجل نواة اللعب الجماعي +terracotta.export_log.desc=جمع المزيد من المعلومات للتحليل +terracotta.status.bootstrap=جمع المعلومات +terracotta.status.uninitialized.not_exist=نواة اللعب الجماعي: لم يتم التنزيل +terracotta.status.uninitialized.not_exist.title=تنزيل نواة اللعب الجماعي (~ 8 MiB) +terracotta.status.uninitialized.update=نواة اللعب الجماعي: تحديث متاح +terracotta.status.uninitialized.update.title=تحديث نواة اللعب الجماعي (~ 8 MiB) +terracotta.status.uninitialized.desc=أنت تتعهد قانونيًا بالالتزام الصارم بجميع القوانين واللوائح في بلدك أو منطقتك أثناء اللعب الجماعي. +terracotta.confirm.title=إشعار المستخدم +terracotta.confirm.desc=Terracotta هو برنامج مجاني مفتوح المصدر من طرف ثالث. يرجى تقديم الملاحظات حول أي مشاكل تواجهها من خلال القنوات ذات الصلة أثناء الاستخدام.\n\ + Terracotta يعتمد على P2P، لذلك تعتمد التجربة النهائية بشكل كبير على حالة شبكتك.\n\ + أنت تتعهد بالالتزام الصارم بجميع القوانين واللوائح في بلدك أو منطقتك عند اللعب عبر الإنترنت. +terracotta.status.preparing=نواة اللعب الجماعي: جارٍ التنزيل (لا تخرج من HMCL) +terracotta.status.launching=نواة اللعب الجماعي: جارٍ التهيئة +terracotta.status.unknown=نواة اللعب الجماعي: جارٍ التهيئة +terracotta.status.waiting=نواة اللعب الجماعي: جاهز +terracotta.status.waiting.host.title=أريد استضافة جلسة +terracotta.status.waiting.host.desc=إنشاء غرفة وتوليد رمز دعوة للعب مع الأصدقاء +terracotta.status.waiting.host.launch.title=يبدو أنك نسيت تشغيل اللعبة +terracotta.status.waiting.host.launch.desc=لم يتم العثور على لعبة قيد التشغيل +terracotta.status.waiting.host.launch.skip=تم تشغيل اللعبة +terracotta.status.waiting.guest.title=أريد الانضمام إلى جلسة +terracotta.status.waiting.guest.desc=أدخل رمز الدعوة من اللاعب المضيف للإنضمام إلى عالم اللعبة +terracotta.status.waiting.guest.prompt.title=رجاء أدخل رمز الدعوة من المضيف +terracotta.status.waiting.guest.prompt.invalid=رمز دعوة غير صالح +terracotta.status.scanning=فحص عوالم الشبكة المحلية +terracotta.status.scanning.desc=يرجى بدء اللعبة، فتح عالم، اضغط ESC، اختر "فتح للشبكة المحلية"، ثم اختر "بدء عالم الشبكة المحلية". +terracotta.status.scanning.back=سيؤدي هذا أيضًا إلى إيقاف مسح عوالم الشبكة المحلية. +terracotta.status.host_starting=جارٍ إنشاء الغرفة +terracotta.status.host_starting.back=سيؤدي هذا إلى إيقاف إنشاء الغرفة. +terracotta.status.host_ok=تم إنشاء الغرفة +terracotta.status.host_ok.code=رمز الدعوة (تم النسخ) +terracotta.status.host_ok.code.copy=نسخ رمز الدعوة +terracotta.status.host_ok.code.copy.toast=تم نسخ رمز الدعوة إلى الحافظة +terracotta.status.host_ok.code.desc=يرجى تذكير أصدقائك باختيار وضع الضيف في HMCL - اللعب الجماعي أو PCL CE وإدخال رمز الدعوة هذا. +terracotta.status.host_ok.back=سيؤدي هذا أيضًا إلى إغلاق الغرفة، وسيخرج الضيوف الآخرون ولن يتمكنوا من الانضمام مرة أخرى. +terracotta.status.guest_starting=جارٍ الانضمام إلى الغرفة +terracotta.status.guest_starting.back=لن يؤدي هذا إلى منع الضيوف الآخرين من الانضمام إلى الغرفة. +terracotta.status.guest_ok=تم الانضمام إلى الغرفة +terracotta.status.guest_ok.back=لن يؤدي هذا إلى منع الضيوف الآخرين من الانضمام إلى الغرفة. +terracotta.status.guest_ok.title=يرجى تشغيل اللعبة، اختر اللعب الجماعي، وانقر نقرًا مزدوجًا على ردهة Terracotta. +terracotta.status.guest_ok.desc=العنوان الاحتياطي: %s +terracotta.status.exception.back=يرجى المحاولة مرة أخرى +terracotta.status.exception.desc.ping_host_fail=فشل الانضمام إلى الغرفة: الغرفة مغلقة أو الشبكة غير مستقرة +terracotta.status.exception.desc.ping_host_rst=فقدان اتصال الغرفة: الغرفة مغلقة أو الشبكة غير مستقرة +terracotta.status.exception.desc.guest_et_crash=فشل الانضمام إلى الغرفة: تعطل EasyTier، يرجى الإبلاغ عن هذه المشكلة للمطورين +terracotta.status.exception.desc.host_et_crash=فشل إنشاء الغرفة: تعطل EasyTier، يرجى الإبلاغ عن هذه المشكلة للمطورين +terracotta.status.exception.desc.ping_server_rst=إغلاق الغرفة: لقد خرجت من عالم اللعبة، تم إغلاق الغرفة تلقائيًا +terracotta.status.exception.desc.scaffolding_invalid_response=بروتوكول غير صالح: أرسل المستضيف استجابة غير صالحة، يرجى الإبلاغ عن هذه المشكلة للمطورين +terracotta.status.fatal.retry=إعادة المحاولة +terracotta.status.fatal.network=فشل تنزيل نواة اللعب الجماعي. يرجى التحقق من اتصال الشبكة والمحاولة مرة أخرى. +terracotta.status.fatal.install=خطأ فادح: غير قادر على تثبيت نواة اللعب الجماعي. +terracotta.status.fatal.terracotta=خطأ فادح: غير قادر على الاتصال بنواة اللعب الجماعي. +terracotta.status.fatal.unknown=خطأ فادح: غير معروف. +terracotta.player_list=قائمة اللاعبين +terracotta.player_anonymous=لاعب مجهول +terracotta.player_kind.host=المستضيف +terracotta.player_kind.local=أنت +terracotta.player_kind.guest=ضيف +terracotta.unsupported=Multiplayer is not yet supported on the current platform. +terracotta.unsupported.os.windows.old=Multiplayer requires Windows 10 or later. Please update your system. +terracotta.unsupported.arch.32bit=Multiplayer is not supported on 32-bit systems. Please upgrade to a 64-bit system. +terracotta.unsupported.arch.loongarch64_ow=Multiplayer is not supported on Linux LoongArch64 Old World distributions. Please update to a New World distribution (such as AOSC OS). + +unofficial.hint=أنت تستخدم نسخة غير رسمية من HMCL. لا يمكننا ضمان أمانها. + +update=التحديث +update.accept=تحديث +update.changelog=سجل التغييرات +update.channel.dev=تجريبي +update.channel.dev.hint=أنت تستخدم حاليًا نسخة من القناة التجريبية للمشغل. بينما قد تتضمن بعض الميزات الإضافية، فهي أحيانًا أقل استقرارًا من نسخ القناة الرسمية.\n\ + \n\ + إذا واجهت أي أخطاء أو مشاكل، يرجى إرسال الملاحظات عبر القنوات المتوفرة في صفحة الملاحظات.\n\ + \n\ + تابع @huanghongxun على Bilibili للبقاء على اطلاع بأخبار HMCL المهمة، أو @Glavo لمعرفة تقدم تطوير HMCL. +update.channel.dev.title=إشعار القناة التجريبية +update.channel.nightly=ليلي +update.channel.nightly.hint=أنت تستخدم حاليًا نسخة من القناة الليلية للمشغل. بينما قد تتضمن بعض الميزات الإضافية، فهي دائمًا أقل استقرارًا من نسخ القنوات الأخرى.\n\ + \n\ + إذا واجهت أي أخطاء أو مشاكل، يرجى إرسال الملاحظات عبر القنوات المتوفرة في صفحة الملاحظات.\n\ + \n\ + تابع @huanghongxun على Bilibili للبقاء على اطلاع بأخبار HMCL المهمة، أو @Glavo لمعرفة تقدم تطوير HMCL. +update.channel.nightly.title=إشعار القناة الليلية +update.channel.stable=رسمي +update.checking=التحقق من التحديثات +update.failed=فشل التحديث +update.found=تحديث متاح! +update.newest_version=أحدث إصدار: %s +update.bubble.title=تحديث متاح: %s +update.bubble.subtitle=انقر هنا للتحديث +update.note=قد تحتوي القنوات التجريبية والليلية على المزيد من الميزات أو الإصلاحات، ولكنها تأتي أيضًا مع المزيد من المشاكل المحتملة. +update.latest=هذا هو أحدث إصدار +update.no_browser=لا يمكن الفتح في متصفح النظام. ولكننا نسخنا الرابط إلى الحافظة الخاصة بك، ويمكنك فتحه يدويًا. +update.tooltip=تحديث +update.preview=معاينة إصدارات HMCL مبكرًا +update.preview.tooltip=قم بتفعيل هذا الخيار لاستلام إصدارات جديدة من HMCL مبكرًا للاختبار قبل إصدارها الرسمي. + +version=الألعاب +version.name=اسم النسخة +version.cannot_read=فشل تحليل نسخة اللعبة، لا يمكن متابعة التثبيت. +version.empty=لا توجد نسخ +version.empty.add=إضافة نسخة جديدة +version.empty.launch=لا توجد نسخ متاحة.\nيمكنك الانتقال إلى صفحة "التنزيل" للحصول على اللعبة، أو تبديل دليل اللعبة في صفحة "جميع النسخ". +version.empty.launch.goto_download=الذهاب إلى صفحة التنزيل +version.empty.hint=لا توجد نسخ Minecraft هنا.\nيمكنك محاولة التبديل إلى دليل لعبة آخر أو النقر هنا لتنزيل واحدة. +version.game.all=الكل +version.game.april_fools=كذبة إبريل +version.game.old=تاريخي +version.game.release=رسمي +version.game.releases=إصدارات رسمية +version.game.snapshot=لقطة +version.game.snapshots=لقطات +version.game.support_status.unsupported=غير مدعوم +version.game.support_status.untested=غير مختبر +version.game.type=النوع +version.launch=تشغيل اللعبة +version.launch.empty=بدء اللعبة +version.launch.empty.installing=جارٍ تثبيت اللعبة +version.launch.empty.tooltip=تثبيت وتشغيل أحدث إصدار رسمي +version.launch.test=تشغيل تجريبي +version.switch=تبديل النسخة +version.launch_script=تصدير نص التشغيل +version.launch_script.failed=فشل تصدير نص التشغيل. +version.launch_script.save=تصدير نص التشغيل +version.launch_script.success=تم تصدير نص التشغيل كـ %s. +version.manage=جميع النسخ +version.manage.clean=حذف ملفات السجل +version.manage.clean.tooltip=حذف الملفات في أدلة "logs" و "crash-reports". +version.manage.duplicate=تكرار النسخة +version.manage.duplicate.duplicate_save=تكرار الحفظ +version.manage.duplicate.prompt=أدخل اسم النسخة الجديد +version.manage.duplicate.confirm=ستحتوي النسخة المكررة على نسخة من جميع الملفات في دليل النسخة (".minecraft/versions/<اسم النسخة>")، مع دليل عمل وإعدادات معزولة. +version.manage.manage=تحرير النسخة +version.manage.manage.title=تحرير النسخة - %1s +version.manage.redownload_assets_index=تحديث أصول اللعبة +version.manage.remove=حذف النسخة +version.manage.remove.confirm.trash=هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة النسخة "%1$s"؟ لا يزال بإمكانك العثور على ملفاتها في سلة المحذوفات باسم "%2$s". +version.manage.remove.confirm.independent=نظرًا لأن هذه النسخة مخزنة في دليل معزول، فإن حذفها سيحذف أيضًا حفظها وبيانات أخرى. هل لا تزال تريد حذف النسخة "%s"؟ +version.manage.remove.failed=خطأ في حذف النسخة. قد تكون بعض الملفات لازالت في الإستخدام. +version.manage.remove_assets=حذف جميع الأصول +version.manage.remove_libraries=حذف جميع المكتبات +version.manage.rename=إعادة تسمية النسخة +version.manage.rename.message=أدخل اسم النسخة الجديد +version.manage.rename.fail=فشل إعادة تسمية النسخة. قد تكون بعض الملفات قيد الاستخدام، أو يحتوي الاسم على حرف غير صالح. +version.search=الاسم +version.search.prompt=أدخل اسم الإصدار للبحث +version.settings=الإعدادات +version.update=تحديث حزمة التعديلات + +warning.java_interpreted_mode=يعمل HMCL في بيئة Java مفسرة، مما سيؤثر بشكل كبير على الأداء.\n\ + \n\ + نوصي باستخدام Java مع دعم JIT لفتح HMCL للحصول على أفضل تجربة. +warning.software_rendering=يستخدم HMCL حاليًا العرض البرمجي، مما سيؤثر بشكل كبير على الأداء. + +wiki.tooltip=صفحة ويكي Minecraft +wiki.version.game=https://minecraft.wiki/w/Java_Edition_%s +wiki.version.game.snapshot=https://minecraft.wiki/w/Java_Edition_%s + +wizard.prev=< السابق +wizard.failed=فشل +wizard.finish=إنهاء +wizard.next=التالي >