Update I18N_ja.properties

This commit is contained in:
zhixuan
2021-10-18 22:47:12 +09:00
committed by Yuhui Huang
parent 57554c8d4b
commit 04dd179631

View File

@@ -16,7 +16,7 @@
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
# #
# Contributors: dxNeil, machinesmith42 # Contributors: zhixuan2333
about=About about=About
about.copyright=著作権 about.copyright=著作権
about.copyright.statement=Copyrightc2021huangyuhui。 about.copyright.statement=Copyrightc2021huangyuhui。
@@ -56,7 +56,7 @@ account.choose=キャラクターを選択する
account.create=アカウントを追加 account.create=アカウントを追加
account.create.microsoft=Microsoft Login account.create.microsoft=Microsoft Login
account.create.yggdrasil=Mojang Login account.create.yggdrasil=Mojang Login
account.create.offline=オフラインのアカウントを追加 account.create.offline=Offline
account.create.authlibInjector=サードパーティーアカウントを追加 account.create.authlibInjector=サードパーティーアカウントを追加
account.email=メールアドレス account.email=メールアドレス
account.failed=エラーコード:%d account.failed=エラーコード:%d
@@ -279,11 +279,11 @@ download.failed.empty=候補者なし。戻るにはここをクリックして
download.failed.refresh=バージョンリストをダウンロードできません。ここをクリックして再試行してください。 download.failed.refresh=バージョンリストをダウンロードできません。ここをクリックして再試行してください。
download.game=ゲームのダウンロード download.game=ゲームのダウンロード
download.provider.mcbbs=MCBBShttps://www.mcbbs.net/ download.provider.mcbbs=MCBBShttps://www.mcbbs.net/
download.provider.bmclapi=BMCLAPIbangbang93、https//bmclapi2.bangbang93.com/ download.provider.bmclapi=BMCLAPIミラーソース
download.provider.mojang=MojangOptiFineダウンロードサービスはBMCLAPIによって提供されます) download.provider.mojang=MojangOptiFineはBMCLAPIによ提供されます) 推奨
download.provider.official=公式ソースからロードしてみてください download.provider.official=公式ソースからロード
download.provider.balanced=最速のソースからロード download.provider.balanced=mcbbsのソースからロード
download.provider.mirror=ミラーソースからロードしてみてください download.provider.mirror=ミラーソースからロード
download.javafx=必要なランタイムコンポーネントのダウンロード download.javafx=必要なランタイムコンポーネントのダウンロード
download.javafx.notes=ネットワークを介したHMCLに必要なコンポーネントのダウンロード。\n [ダウンロードソースの変更]ボタンをクリックして詳細を表示し、ダウンロードソースを選択するか、[キャンセル]ボタンをクリックして停止して終了します。\n注ダウンロード速度が遅すぎます。ダウンロードソースを変更してみてください。 download.javafx.notes=ネットワークを介したHMCLに必要なコンポーネントのダウンロード。\n [ダウンロードソースの変更]ボタンをクリックして詳細を表示し、ダウンロードソースを選択するか、[キャンセル]ボタンをクリックして停止して終了します。\n注ダウンロード速度が遅すぎます。ダウンロードソースを変更してみてください。
download.javafx.component=モジュール%sをダウンロードしています download.javafx.component=モジュール%sをダウンロードしています
@@ -331,14 +331,14 @@ Feedback.version=ランチャーバージョン
file=ファイル file=ファイル
folder.config=Configs folder.config=Config
folder.game=ゲームディレクトリ folder.game=ゲームディレクトリ
folder.mod=Mod folder.mod=Mod
folder.resourcepacks=リソースパック folder.resourcepacks=リソースパック
folder.saves=保存 folder.saves=マップ
folder.screenshots=スクリーンショット folder.screenshots=スクリーンショット
game=Game game=ゲーム
game.crash.feedback=問題は非常に一般的ですが、理由がわかりませんでしたか?フィードバックページでフィードバックをお寄せください。 game.crash.feedback=問題は非常に一般的ですが、理由がわかりませんでしたか?フィードバックページでフィードバックをお寄せください。
game.crash.info=ゲームステータス game.crash.info=ゲームステータス
game.crash.reason=クラッシュアナライザー game.crash.reason=クラッシュアナライザー
@@ -369,7 +369,7 @@ game.crash.reason.mod_resolution_missing=一部のmodが依存するmodがイン
game.crash.reason.mod_resolution_missing_minecraft=modが現在のMinecraftバージョンと互換性がないため、ゲームがクラッシュしました。\n%1$sにはMinecraftバージョン%2 $ sが必要です。\nインストールされているバージョンのmodを保持する場合は、変更する必要があります。ゲームバージョン。\n現在のゲームバージョンを引き続き使用する場合は、適切なmodを再インストールする必要があります。 game.crash.reason.mod_resolution_missing_minecraft=modが現在のMinecraftバージョンと互換性がないため、ゲームがクラッシュしました。\n%1$sにはMinecraftバージョン%2 $ sが必要です。\nインストールされているバージョンのmodを保持する場合は、変更する必要があります。ゲームバージョン。\n現在のゲームバージョンを引き続き使用する場合は、適切なmodを再インストールする必要があります。
game.crash.reason.mod_resolution_mod_version=%1$sバージョン%2 $ s game.crash.reason.mod_resolution_mod_version=%1$sバージョン%2 $ s
game.crash.reason.mod_resolution_mod_version.any=%1$s任意のバージョン game.crash.reason.mod_resolution_mod_version.any=%1$s任意のバージョン
game.crash.reason.no_class_def_found_error=コードが不完全なためゲームを実行できません。\nゲームにmodがないか、一部のmodファイルが不完全であるか、一部のmodが現在のゲームと互換性がない可能性があります。\nゲームを再インストールする必要がある場合があります。およびmods、またはヘルプを要求します。\n%1$sがありません game.crash.reason.no_class_def_found_error=コードが不完全なためゲームを実行できません。\nゲームにmodがないか、一部のmodファイルが不完全であるか、一部のmodが現在のゲームと互換性がない可能性があります。\nゲームを再インストールする必要がある場合があります。およびmod、またはヘルプを要求します。\n%1$sがありません
game.crash.reason.no_such_method_error=コードが不完全なためゲームを実行できません。\nゲームにmodがないか、一部のmodファイルが不完全であるか、一部のmodが現在のゲームと互換性がない可能性があります。\nゲームを再インストールする必要がある場合があります。と改造、または助けを求める。 game.crash.reason.no_such_method_error=コードが不完全なためゲームを実行できません。\nゲームにmodがないか、一部のmodファイルが不完全であるか、一部のmodが現在のゲームと互換性がない可能性があります。\nゲームを再インストールする必要がある場合があります。と改造、または助けを求める。
game.crash.reason.opengl_not_supported=グラフィックスドライバに問題があるため、ゲームを実行できません。\nOpenGLがサポートされていないため、リモートデスクトップモードですか、それともストリーミングモードですか。はいの場合は、元のコンピューターを使用してゲームを開始してください。\nまたは、グラフィックスドライバーを最新バージョンに更新して、ゲームを再起動してください。コンピューターに個別のグラフィックがある場合は、ゲームが統合/コアグラフィックを使用しているかどうかを確認する必要があります。その場合は、ディスクリートグラフィックカードを使用してHMCLとゲームを実行してみてください。それでもこれらの問題が発生する場合は、新しいグラフィックカードまたは新しいコンピュータの入手を検討してください。 game.crash.reason.opengl_not_supported=グラフィックスドライバに問題があるため、ゲームを実行できません。\nOpenGLがサポートされていないため、リモートデスクトップモードですか、それともストリーミングモードですか。はいの場合は、元のコンピューターを使用してゲームを開始してください。\nまたは、グラフィックスドライバーを最新バージョンに更新して、ゲームを再起動してください。コンピューターに個別のグラフィックがある場合は、ゲームが統合/コアグラフィックを使用しているかどうかを確認する必要があります。その場合は、ディスクリートグラフィックカードを使用してHMCLとゲームを実行してみてください。それでもこれらの問題が発生する場合は、新しいグラフィックカードまたは新しいコンピュータの入手を検討してください。
game.crash.reason.openj9=ゲームはOpenJ9仮想マシンでは実行できません。ゲーム設定でHotspotJava仮想マシンに切り替えて、ゲームを再起動してください。そうでない場合は、オンラインでダウンロードできます。 game.crash.reason.openj9=ゲームはOpenJ9仮想マシンでは実行できません。ゲーム設定でHotspotJava仮想マシンに切り替えて、ゲームを再起動してください。そうでない場合は、オンラインでダウンロードできます。
@@ -392,7 +392,7 @@ input.number=数値である必要があります。
input.not_empty=必須フィールド input.not_empty=必須フィールド
input.url=有効なURLである必要があります。 input.url=有効なURLである必要があります。
install=新しいゲームをインストールする install=新しい構成を作成
install.change_version=バージョンの変更 install.change_version=バージョンの変更
install.change_version.confirm=%sをバージョン%sから%sに更新してもよろしいですか install.change_version.confirm=%sをバージョン%sから%sに更新してもよろしいですか
install.failed=バージョンのインストールに失敗しました install.failed=バージョンのインストールに失敗しました
@@ -424,7 +424,7 @@ install.installer.liteloader=LiteLoader
install.installer.not_installed=インストールされていません install.installer.not_installed=インストールされていません
install.installer.optifine=OptiFine install.installer.optifine=OptiFine
install.installer.version=%s install.installer.version=%s
install.modpack=modpackをインストールします install.modpack=modpackを導入
install.new_game=新しいゲームをインストールする install.new_game=新しいゲームをインストールする
install.new_game.already_exists=このバージョンはすでに存在します。 install.new_game.already_exists=このバージョンはすでに存在します。
install.new_game.current_game_version=現在のゲームバージョン install.new_game.current_game_version=現在のゲームバージョン
@@ -472,10 +472,10 @@ launch.state.modpack=modpackを読み込んでいます
launch.state.waiting_launching=ゲームの起動 launch.state.waiting_launching=ゲームの起動
launch.wrong_javadir=無効なJavaディレクトリ、デフォルトのJavaパスが適用されます。 launch.wrong_javadir=無効なJavaディレクトリ、デフォルトのJavaパスが適用されます。
launcher=Launcher launcher=ランチャー
launcher.agreement=EULA launcher.agreement=EULA
launcher.agreement.accept=Accept launcher.agreement.accept=同意します
launcher.agreement.decline=Decline launcher.agreement.decline=同意しません
launcher.agreement.hint=このソフトウェアを使用するには、EULAに同意する必要があります。 launcher.agreement.hint=このソフトウェアを使用するには、EULAに同意する必要があります。
launcher.background=背景画像 launcher.background=背景画像
launcher.background.classic=クラシック launcher.background.classic=クラシック
@@ -485,8 +485,8 @@ launcher.background.network=ネットワーク
launcher.cache_directory=キャッシュ用のディレクトリ launcher.cache_directory=キャッシュ用のディレクトリ
launcher.cache_directory.clean=Clear launcher.cache_directory.clean=Clear
launcher.cache_directory.choose=キャッシュするディレクトリを選択します launcher.cache_directory.choose=キャッシュするディレクトリを選択します
launcher.cache_directory.default=Standard launcher.cache_directory.default=標準
launcher.cache_directory.disabled=Disabled launcher.cache_directory.disabled=無効
launcher.cache_directory.invalid=無効なディレクトリ。デフォルト設定の復元。 launcher.cache_directory.invalid=無効なディレクトリ。デフォルト設定の復元。
launcher.contact=お問い合わせ launcher.contact=お問い合わせ
launcher.crash=Hello Minecraftランチャーがクラッシュしました次のコンテンツをコピーして、MCBBS、Baidu Tieba、GitHub、またはMinecraftForumを介してフィードバックを送信してください。 launcher.crash=Hello Minecraftランチャーがクラッシュしました次のコンテンツをコピーして、MCBBS、Baidu Tieba、GitHub、またはMinecraftForumを介してフィードバックを送信してください。
@@ -518,30 +518,30 @@ message.unknown=不明
message.warning=警告 message.warning=警告
modpack=Modpack modpack=Modpack
modpack.choose=modpackzipを選択します modpack.choose=modpackを選択(zip)
modpack.choose.local=ローカルmodpackファイルをインポートします modpack.choose.local=ローカルからmodpackファイルをインポート
modpack.choose.local.detail=modpackファイルをこのページにドラッグしてインストールできます modpack.choose.local.detail=modpackファイルをこのページにドラッグしてインストールできます
modpack.choose.remote=インターネットからmodpackをダウンロードする modpack.choose.remote=インターネットからmodpackをインポート。
modpack.choose.remote.detail=リモートmodpackファイルへの直接ダウンロードリンクが必要です modpack.choose.remote.detail=リモートmodpackファイルへの直接ダウンロードリンクが必要です
modpack.choose.remote.tooltip=リモートmodpackファイルへの直接ダウンロードリンク modpack.choose.remote.tooltip=リモートmodpackファイルへの直接ダウンロードリンク
modpack.desc=注意事項と変更ログを含めてmodpackを説明してください。マークダウンとオンライン写真がサポートされています。 modpack.desc=注意事項と変更ログを含めてmodpackを説明してください。マークダウンとオンライン写真がサポートされています。
modpack.description=説明 modpack.description=説明
modpack.download=Modpackダウンロード modpack.download=Modpackダウンロード
modpack.enter_name=このmodpackの名前を入力します modpack.enter_name=modpackの名前を入力。
modpack.export=Modpackエクスポート modpack.export=Modpackエクスポート
modpack.export.as=Modpack As ..をエクスポートします。 modpack.export.as=Export Modpack As...
modpack.file_api=Modpackダウンロードリンクプレフィックス modpack.file_api=Modpackダウンロードリンクプレフィックス
modpack.files.blueprints=BuildCraftブループリント modpack.files.blueprints=BuildCraftブループリント
modpack.files.config=Mod configs modpack.files.config=Modの構成
modpack.files.dumps=NEIデバッグ出力 modpack.files.dumps=NEIデバッグ出力
modpack.files.hmclversion_cfg=ランチャー構成ファイル modpack.files.hmclversion_cfg=ランチャー構成ファイル
modpack.files.liteconfig=Mod構成 modpack.files.liteconfig=Mod構成ファイル
modpack.files.mods=Mods modpack.files.mods=Mod
modpack.files.mods.voxelmods=VoxelModsVoxelMapを含むオプション modpack.files.mods.voxelmods=VoxelModsVoxelMapを含むオプション
modpack.files.options_txt=ゲームオプション modpack.files.options_txt=ゲームオプション
modpack.files.optionsshaders_txt=シェーダーオプション modpack.files.optionsshaders_txt=シェーダーオプション
modpack.files.resourcepacks=リソース/テクスチャパック modpack.files.resourcepacks=リソース/テクスチャパック
modpack.files.saves=保存されたゲーム modpack.files.saves=保存されたマップ
modpack.files.scripts=MineTweaker構成 modpack.files.scripts=MineTweaker構成
modpack.files.servers_dat=サーバーリスト modpack.files.servers_dat=サーバーリスト
modpack.install=%smodpackをインストールします modpack.install=%smodpackをインストールします
@@ -603,11 +603,11 @@ modrinth.category.utility=ユーティリティ
modrinth.category.worldgen=Worldgen modrinth.category.worldgen=Worldgen
mods=Mods mods=Mods
mods.add=modsをインストールします mods.add=modを追加
mods.add.failed=mods%sのインストールに失敗しました。 mods.add.failed=mods%sの追加に失敗しました。
mods.add.success=mods%sが正常にインストールされました。 mods.add.success=mods%sが正常に追加されました。
mods.category=Category mods.category=Category
mods.check_updates=更新を確認する mods.check_updates=更新を確認
mods.check_updates.current_version=Current mods.check_updates.current_version=Current
mods.check_updates.failed=一部のファイルのダウンロードに失敗しました mods.check_updates.failed=一部のファイルのダウンロードに失敗しました
mods.check_updates.file=ファイル mods.check_updates.file=ファイル
@@ -719,38 +719,38 @@ datapack.choose_datapack=インポートするデータパックのzipを選択
datapack.extension=Datapack datapack.extension=Datapack
datapack.title=World%s-データパック datapack.title=World%s-データパック
world=Worlds world=マップ
world.add=Add world.zip world.add=マップを追加.zip
world.datapack=データパックの管理 world.datapack=データパックの管理
world.datapack.1_13=Minecraft1.13以降のバージョンのみがデータパックをサポートします。 world.datapack.1_13=Minecraft1.13以降のバージョンのみがデータパックをサポートします。
world.description=%s。最終再生時間%s。ゲームバージョン%s。 world.description=%s。最終ゲーム時刻%s。ゲームバージョン%s。
world.download=ダウンロード world.download=ダウンロード
world.export=この世界をエクスポートする world.export=このマップをエクスポートする
world.export.title=あなたの世界を保存する場所を選択してください world.export.title=保存する場所を選択してください
world.export.location=エクスポート先 world.export.location=エクスポート先
world.export.wizard=エクスポートワールド%s world.export.wizard=エクスポートワールド%s
world.extension=World zip world.extension=World zip
world.game_version=ゲームバージョン world.game_version=ゲームバージョン
world.import.already_exists=この世界はすでに存在しています。 world.import.already_exists=このマップはすでに存在しています。
world.import.choose=インポートするzipファイルを選択してください world.import.choose=インポートするzipファイルを選択してください
world.import.failed=この世界をインポートできません:%s world.import.failed=このマップをインポートできません:%s
world.import.invalid=無効なワールドzipファイル world.import.invalid=無効なワールドzipファイル
world.manage=Worlds / Datapacks world.manage=マップ / データパック
world.name=世界 world.name=マップ
world.name.enter=世界名を入力してください world.name.enter=マップ名を入力してください
world.reveal=Explorerでの公開 world.reveal=フォルダを表示
world.show_all=すべて表示 world.show_all=すべて表示
world.time=EEE、MMM d、yyyy HHmmss world.time=EEE、MMM d、yyyy HHmmss
profile=ゲームディレクトリ profile=ゲームディレクトリ
profile.already_exists=この名前はすでに存在します。別の名前を使用してください。 profile.already_exists=この名前はすでに存在します。別の名前を使用してください。
profile.default=現在のディレクトリ profile.default=現在のディレクトリ
profile.home=Standard profile.home=標準ディレクトリ
profile.instance_directory=ゲームディレクトリ profile.instance_directory=ゲームディレクトリ
profile.instance_directory.choose=ゲームディレクトリを選択してください profile.instance_directory.choose=ゲームディレクトリを選択してください
profile.manage=ゲームディレクトリリスト profile.manage=ゲームディレクトリリスト
profile.name=名前 profile.name=名前
profile.new=New Config profile.new=新しい構成
profile.title=ゲームディレクトリ profile.title=ゲームディレクトリ
profile.selected=選択済み profile.selected=選択済み
profile.use_relative_path=可能であれば、ゲームディレクトリの相対パスを使用します profile.use_relative_path=可能であれば、ゲームディレクトリの相対パスを使用します
@@ -788,8 +788,8 @@ settings.advanced.custom_commands.hint=カスタムコマンドは、次の環
\-$ INST_FABRICファブリックがインストールされている場合に設定 \-$ INST_FABRICファブリックがインストールされている場合に設定
settings.advanced.dont_check_game_completeness=ゲームファイルをスキャンしない settings.advanced.dont_check_game_completeness=ゲームファイルをスキャンしない
settings.advanced.dont_check_jvm_validity=JVMがゲームを起動できるかどうかを確認しないでください settings.advanced.dont_check_jvm_validity=JVMがゲームを起動できるかどうかを確認しないでください
settings.advanced.game_dir.default=Standard.minecraft / settings.advanced.game_dir.default=標準.minecraft /
settings.advanced.game_dir.independent=Independent.minecraft / versions / <バージョン名> /、アセットとライブラリを除く) settings.advanced.game_dir.independent=バージョン独立.minecraft / versions / <バージョン名> /、アセットとライブラリを除く)
settings.advanced.java_permanent_generation_space=PermGen Space / MB settings.advanced.java_permanent_generation_space=PermGen Space / MB
settings.advanced.java_permanent_generation_space.prompt=Java 8以降のメタスペース、MB settings.advanced.java_permanent_generation_space.prompt=Java 8以降のメタスペース、MB
settings.advanced.jvm=Java仮想マシンの設定 settings.advanced.jvm=Java仮想マシンの設定
@@ -811,28 +811,28 @@ settings.advanced.no_jvm_args=デフォルトのJVM引数なし
settings.advanced.precall_command=起動前コマンド settings.advanced.precall_command=起動前コマンド
settings.advanced.precall_command.prompt=ゲーム開始前に実行されます settings.advanced.precall_command.prompt=ゲーム開始前に実行されます
settings.advanced.process_priority=プロセスの優先度 settings.advanced.process_priority=プロセスの優先度
settings.advanced.process_priority.low=Low settings.advanced.process_priority.low=
settings.advanced.process_priority.below_normal=通常以下 settings.advanced.process_priority.below_normal=通常以下
settings.advanced.process_priority.normal=Normal settings.advanced.process_priority.normal=
settings.advanced.process_priority.above_normal=通常より上 settings.advanced.process_priority.above_normal=通常より上
settings.advanced.process_priority.high=High settings.advanced.process_priority.high=
settings.advanced.post_exit_command=終了後のコマンド settings.advanced.post_exit_command=終了後のコマンド
settings.advanced.post_exit_command.prompt=ゲーム終了後に実行されます settings.advanced.post_exit_command.prompt=ゲーム終了後に実行されます
settings.advanced.server_ip=サーバーアドレス settings.advanced.server_ip=サーバーアドレス
settings.advanced.server_ip.prompt=ゲームの起動時にサーバーに参加する settings.advanced.server_ip.prompt=ゲームの起動時にサーバーに参加する
settings.advanced.use_native_glfw=[Linux]システムGLFWを使用する settings.advanced.use_native_glfw=[Linux]システムGLFWを使用する
settings.advanced.use_native_openal=[Linux]システムOpenALを使用する settings.advanced.use_native_openal=[Linux]システムOpenALを使用する
settings.advanced.workaround=回避策 settings.advanced.workaround=Workarounds
settings.advanced.workaround.warning=回避策の設定はプロのユーザーのみを対象としています。回避策の設定を変更すると、ゲームがクラッシュする可能性があります。何をしているのかわからない場合は、これらのオプションを変更しないでください。 settings.advanced.workaround.warning=Workaround settings are only for professional users. Modifying workaround settings may result in game crash. Unless you know what you are doing, please do not modify these options.
settings.advanced.wrapper_launcher=ラッパーコマンド settings.advanced.wrapper_launcher=Wrapper command
settings.advanced.wrapper_launcher.prompt=Linuxで「optirun」などの追加のラッパープログラムを使用して起動できるようにします。 settings.advanced.wrapper_launcher.prompt=Allows launching using an extra wrapper program like 'optirun' on Linux.
settings.custom=Custom settings.custom=カスタム
settings.game=ゲーム settings.game=ゲーム
settings.game.current=ゲーム settings.game.current=ゲーム
settings.game.dimension=ゲームウィンドウのサイズ settings.game.dimension=ゲームウィンドウのサイズ
settings.game.exploration=探索 settings.game.exploration=フォルダ
settings.game.fullscreen=フルスクリーン settings.game.fullscreen=フルスクリーン
settings.game.java_directory=Javaディレクトリ settings.game.java_directory=Javaディレクトリ
settings.game.java_directory.auto=自動的に選択されます settings.game.java_directory.auto=自動的に選択されます
@@ -851,14 +851,14 @@ settings.launcher.common_path.tooltip=このアプリは、すべてのダウン
settings.launcher.debug=デバッグ settings.launcher.debug=デバッグ
settings.launcher.download=ダウンロード settings.launcher.download=ダウンロード
settings.launcher.download.threads=スレッド settings.launcher.download.threads=スレッド
settings.launcher.download.threads.auto=自動決定 settings.launcher.download.threads.auto=自動
settings.launcher.download.threads.hint=同時実行性が大きすぎると、システムがフリーズする可能性があります。ダウンロード速度は、ICPと宛先サーバーの影響を受ける可能性があります。 settings.launcher.download.threads.hint=同時実行性が大きすぎると、システムがフリーズする可能性があります。ダウンロード速度は、ICPと宛先サーバーの影響を受ける可能性があります。
settings.launcher.download_source=ソースのダウンロード settings.launcher.download_source=ソースのダウンロード
settings.launcher.download_source.auto=ダウンロードソースの自動選択 settings.launcher.download_source.auto=ダウンロードソースの自動選択
settings.launcher.enable_game_list=メインページにバージョンリストを表示する settings.launcher.enable_game_list=メインページにバージョンリストを表示する
settings.launcher.font=フォント settings.launcher.font=フォント
settings.launcher.general=General settings.launcher.general=全般的
settings.launcher.language=Language settings.launcher.language=言語
settings.launcher.launcher_log.export=ランチャーログのエクスポート settings.launcher.launcher_log.export=ランチャーログのエクスポート
settings.launcher.launcher_log.export.failed=ログのエクスポートに失敗しました settings.launcher.launcher_log.export.failed=ログのエクスポートに失敗しました
settings.launcher.launcher_log.export.success=ログが%sにエクスポートされました settings.launcher.launcher_log.export.success=ログが%sにエクスポートされました
@@ -913,11 +913,11 @@ update.channel.dev=ベータ
update.channel.dev.hint=ベータ版を使用しています。ベータ版には、リリースバージョンと比較していくつかの追加機能が含まれている可能性があり、テストにのみ使用されます。\n \ update.channel.dev.hint=ベータ版を使用しています。ベータ版には、リリースバージョンと比較していくつかの追加機能が含まれている可能性があり、テストにのみ使用されます。\n \
ベータ版は不安定なはずです!\n \ ベータ版は不安定なはずです!\n \
問題が発生した場合は、<a href="hmcl://settings/feedback">フィードバックページ</a>にアクセスして報告するか、チャット<a href="https://discord.gg/jVvC7HfM6U">Discord</a>または<a href="https://kaihei.co/Kx7n3t">KaiHeiLa</a>で問題を報告します。\n \n \ 問題が発生した場合は、<a href="hmcl://settings/feedback">フィードバックページ</a>にアクセスして報告するか、チャット<a href="https://discord.gg/jVvC7HfM6U">Discord</a>または<a href="https://kaihei.co/Kx7n3t">KaiHeiLa</a>で問題を報告します。\n \n \
このヒントを非表示にするには、<a href="https://hmcl.huangyuhui.net/api/redirect/sponsor">寄付</a>するか、フィードバックに印象的な貢献をする必要があります。 このヒントを非表示にするには、<a href="https://hmcl.huangyuhui.net/api/redirect/sponsor">寄付</a>するか、フィードバックに貢献をする必要があります。
update.channel.dev.title=ベータ版のヒント update.channel.dev.title=ベータ版のヒント
update.channel.nightly=アルファ update.channel.nightly=アルファ
update.channel.nightly.hint=アルファ版を使用しています。これには、ベータ版およびリリース版と比較していくつかの追加機能が含まれている可能性があり、テストにのみ使用されます。\n \ update.channel.nightly.hint=アルファ版を使用しています。これには、ベータ版およびリリース版と比較していくつかの追加機能が含まれている可能性があり、テストにのみ使用されます。\n \
アルファ版は不安定なはずです\n \ アルファ版は不安定です!\n \
問題が発生した場合は、<a href="hmcl://settings/feedback">フィードバックページ</a>にアクセスして報告するか、チャット<a href="https://discord.gg/jVvC7HfM6U">Discord</a>または<a href="https://kaihei.co/Kx7n3t">KaiHeiLa</a>で問題を報告します。\n \n \ 問題が発生した場合は、<a href="hmcl://settings/feedback">フィードバックページ</a>にアクセスして報告するか、チャット<a href="https://discord.gg/jVvC7HfM6U">Discord</a>または<a href="https://kaihei.co/Kx7n3t">KaiHeiLa</a>で問題を報告します。\n \n \
このヒントを非表示にするには、<a href="https://hmcl.huangyuhui.net/api/redirect/sponsor">寄付</a>するか、フィードバックに印象的な貢献をする必要があります。 このヒントを非表示にするには、<a href="https://hmcl.huangyuhui.net/api/redirect/sponsor">寄付</a>するか、フィードバックに印象的な貢献をする必要があります。
update.channel.nightly.title=アルファ版のヒント update.channel.nightly.title=アルファ版のヒント
@@ -936,7 +936,7 @@ update.tooltip=更新
version=ゲーム version=ゲーム
version.cannot_read=ゲームのバージョンが見つかりません。自動インストールを続行できません。 version.cannot_read=ゲームのバージョンが見つかりません。自動インストールを続行できません。
version.empty=ゲームなし version.empty=ゲームなし
version.empty.add=新しいバージョンをインストールします version.empty.add=起動構成を作成
version.empty.launch=起動するバージョンがありません。ダウンロードページからバージョンをインストールしてください。 version.empty.launch=起動するバージョンがありません。ダウンロードページからバージョンをインストールしてください。
version.empty.hint=インストールされているゲームバージョンはありません。新しいゲームをダウンロードするには、ここをクリックしてください。 version.empty.hint=インストールされているゲームバージョンはありません。新しいゲームをダウンロードするには、ここをクリックしてください。
version.game.old=Old version.game.old=Old
@@ -944,13 +944,13 @@ version.game.release=リリース
version.game.releases=リリース version.game.releases=リリース
version.game.snapshot=スナップショット version.game.snapshot=スナップショット
version.game.snapshots=Snapshots version.game.snapshots=Snapshots
version.launch=Play version.launch=プレイ
version.launch.test=テストゲーム version.launch.test=テストプレイ
version.launch_script=起動スクリプトを作成する version.launch_script=起動スクリプトを作成する
version.launch_script.failed=起動スクリプトを作成できません。 version.launch_script.failed=起動スクリプトを作成できません。
version.launch_script.save=起動スクリプトを保存する version.launch_script.save=起動スクリプトを保存する
version.launch_script.success=作成されたスクリプト%s。 version.launch_script.success=作成されたスクリプト: %s。
version.manage=すべてのバージョン version.manage=起動構成
version.manage.clean=ゲームディレクトリをクリアする version.manage.clean=ゲームディレクトリをクリアする
version.manage.clean.tooltip=ログのクリア、クラッシュレポート version.manage.clean.tooltip=ログのクリア、クラッシュレポート
version.manage.duplicate=ゲームインスタンスをコピーする version.manage.duplicate=ゲームインスタンスをコピーする